Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Queen

Songtekst:

These Are The Days Of Our Lives

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Queen – These Are The Days Of Our Lives ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van These Are The Days Of Our Lives? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Queen!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Queen te vinden zijn!

Origineel

Sometimes I get to feelin’
I was back in the old days – long ago
When we were kids when we were young
Thing seemed so perfect – you know
The days were endless we were crazy
we were young
The sun was always shinin’ – we just lived for fun
Sometimes it seems like lately –
I just don’t know
The rest of my life’s been just a show

Those were the days of our lives
The bad things in life
were so few
Those days are all gone now but one thing is true
When I look and I find I still love you

You can’t turn back the clock
you can’t turn back the tide
Ain’t that a shame
I’d like to go back one time
on a roller coaster ride
When life was just a game
No use in sitting
and thinkin’ on what you did
When you can lay back
and enjoy it through your kids
Sometimes it seems like lately –
I just don’t know
Better sit back
and go with the flow

Cos these are the days of our lives
They’ve flown in the swiftness of time
These days are all gone now but some things remain
When I look and I find no change

Those were the days of our lives – yeah
The bad things in life
were so few
Those days are all gone now
but one thing’s still true
When I look and I find
I still love you

I still love you

Vertaling

Soms wou ik maar
dat ik weer terug in de tijd was – lang geleden
toen we nog kinderen waren, toen we nog jong waren
Alles leek zo volmaakt – Je weet wel
Aan de dagen kwam geen eind, we deden mal,
we waren jong
De zon scheen altijd – en we leefden gewoon voor de lol
Soms lijkt het, zoals de laatste tijd-
ik weet het gewoon niet,
dat de rest van m’n leven gewoon toneelspel is geweest

Dat was de beste tijd van ons leven,
de slechte dingen van het leven
gebeurden maar zo weinig,
Die tijd is voorbij, maar één ding is nog steeds waar
als ik kijk en ik merk dat ik nog steeds van jou hou

Je kunt de klok niet terugzetten,
je kunt het tij niet keren
en is dat niet jammer?!
Ik zou zo graag nog een keertje teruggaan
voor een ritje in de achtbaan
toen het leven gewoon nog maar een spel was,
’t Heeft geen zin om te gaan zitten
terugkijken naar wat je deed,
als je achterover kunt leunen
en het plezier weer kunt herbeleven via je kinderen
Soms lijkt het, zoals de laatste tijd-
ik weet het gewoon niet,
dat je beter kunt ontspannen
en meedrijven met de stroom

Want dat was de beste tijd van ons leven,
ze zijn voorbij gevlogen in de snelvliedende tijd
Die tijd is nu voorbij, maar sommige dingen blijven
als ik kijk en ik merk dat er niets is veranderd

Dat was de beste tijd van ons leven,
de slechte dingen van het leven
gebeurden maar zo weinig,
Die tijd is voorbij,
maar één ding is nog steeds waar
als ik kijk en ik merk dat ik
nog steeds van jou hou

Ik hou nog steeds van jou