Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

queensrÿche

Songtekst:

the killer

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: queensrÿche – the killer ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the killer? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van queensrÿche!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van queensrÿche te vinden zijn!

Origineel

Mother hides her face She drops to her knees (Her sacrifice complete) The last of her line What’s left of her name? Nothing will ever be the same I’m not sorry for what I have to do It must be done You know God rewards the winner Now I’m on my knees again Give me strength to win If I stop to listen I hear voices in the wind “Shoot him,” they say Who will be the killer? Who will be the winner? “Shoot him now!” Who will be the killer? You know you can’t begin to imagine where I’ve been Until you’ve walked a while in my shoes Surrounded and outnumbered Children wearing bombs? I’m crying Oh, now I can’t stop to sympathize Would you trade your eyes for mine? I’ll give you more time to answer I’ll give you some time to rethink But there’s never time when the bullets are flying You duck your head and hit the ground “Shoot him now” Yeah Who will be the killer? Who will be the winner? “Shoot him now!” Yeah I’ve got to be the killer I’ve got to live They say hit the ground hard when you feel it Open your eyes so you can see it Don’t try to think, just believe it Then you’ll know you’re not dreaming “Shoot him now!” Yeah Who will be the killer? Am I dreaming? I’ve got to be the killer I’ve got to live “Shoot him now” Yeah Who will be the killer? Who will be the winner? “Shoot him now!” Yeah I’ve got to be the killer I’ve got to live They say hit the ground hard when you feel it Open your eyes so you can see it Don’t try to think, just believe it Then you’ll know you’re not dreaming Who will be the killer? Who will be the winner? I’ve got to be the killer I’ve got to live

Vertaling

Moeder verbergt haar gezicht Ze valt op haar knieën (Haar opoffering compleet) De laatste van haar lijn Wat is er over van haar naam? Niets zal ooit hetzelfde zijn Ik heb geen spijt van wat ik moet doen Het moet gedaan worden. Je weet dat God de winnaar beloont. Nu zit ik weer op mijn knieën Geef me kracht om te winnen Als ik stop om te luisteren hoor ik stemmen in de wind “Schiet hem neer,” zeggen ze Wie zal de moordenaar zijn? Wie zal de winnaar zijn? “Schiet hem nu neer!” Wie zal de moordenaar zijn? Je weet dat je je niet kunt voorstellen waar ik ben geweest totdat je een tijdje in mijn schoenen hebt gelopen Omsingeld en in de minderheid. Kinderen die bommen dragen? Ik huil. Oh, nu kan ik niet stoppen om mee te leven Zou je je ogen voor de mijne willen ruilen? Ik geef je meer tijd om te antwoorden. Ik geef je wat tijd om na te denken. Maar er is nooit tijd als de kogels rondvliegen. Je bukt je hoofd en valt op de grond. “Schiet hem nu neer” Wie zal de moordenaar zijn? Wie zal de winnaar zijn? “Schiet hem nu neer!” Ja Ik moet de moordenaar zijn. Ik moet leven. Ze zeggen dat je hard op de grond moet slaan als je het voelt. Open je ogen zodat je het kunt zien. Probeer niet te denken, geloof het gewoon Dan weet je dat je niet droomt. “Schiet hem nu neer!” Ja Wie zal de moordenaar zijn? Ben ik aan het dromen? Ik moet de moordenaar zijn. Ik moet leven. “Schiet hem nu neer” Ja Wie zal de moordenaar zijn? Wie zal de winnaar zijn? “Schiet hem nu neer!” Ja Ik moet de moordenaar zijn. Ik moet leven. Ze zeggen dat je hard op de grond moet slaan als je het voelt. Open je ogen zodat je het kunt zien. Probeer niet te denken, geloof het gewoon Dan weet je dat je niet droomt. Wie zal de moordenaar zijn? Wie zal de winnaar zijn? Ik moet de moordenaar zijn Ik moet leven.