Origineel
Vives em meu sentimento. Dentro do meu pensamento. Nossos momentos vividos. Nunca serão esquecidos. Muito além da própria vida. Dessa minh’alma sofrida. Como falar desse amor. Que o meu cantar se inspirou. E traz a felicidade. Carrego em ti meus anseios. Teus medos são meus receios. Juntos na reza e louvor. Na crença, febre e rancor. Somos mistério e luar. No infinito do olhar. Trago tua dor como herança. Curas meu ódio e vingança. Por onde o tempo passou. Por onde o vento soprou. Seguimos sempre a sonhar. Por sermos tão fiéis. Aos nossos ideais. No avesso em que tu és. Encontro a minha paz. É como o dom de Deus. O amor bendito a lhe ofertar. Dentro de mim teu lugar
Vertaling
Je leeft in mijn gevoel. In mijn gedachten. Onze momenten geleefd. Zal nooit vergeten worden. Ver voorbij het leven zelf. Van deze lijdende ziel van mij. Hoe spreek je over die liefde Dat mijn gezang geïnspireerd was. En brengt geluk. Ik draag in jou mijn verlangens. Jouw angsten zijn mijn angsten. Samen in gebed en lofprijzing. In geloof, koorts en wrok. Wij zijn mysterie en maanlicht. In de oneindige blik. Ik breng je pijn als een erfenis. Je geneest mijn haat en wraak. Waar de tijd voorbij is. Waar de wind blies. We blijven altijd dromen. Want wij zijn zo trouw Op onze idealen. In het omgekeerde dat je bent. Ik vind mijn rust. Het is als een geschenk van God. De gezegende liefde om u aan te bieden. In mij jouw plaats