Origineel
Turn to nasty now. The dark cell. The pit of my soul. The last one out of the box. The one who broke this spell. Little by little by hook or by crook. I’m such a tease. And you’re such a flirt. Once you’ve been hurt. You’ve been around enough. Little by little by hook or by crook. Never get nervous. Never get judged. I’m no idiot. I should look. Your clue on hold, snapped up. Crawling with my love. The last one out of the box. The one that broke the seal. Obligation. Complication. Routines and schedules. Drug and kill you. Kill you. Little by little by hook or by crook. Never get nervous. Never get judged. I’m no idiot. I should look
Vertaling
Draai nu naar smerig. De donkere cel. De put van mijn ziel. De laatste uit de doos. Degene die de betovering verbrak. Beetje bij beetje, door haak of door schurk. Ik ben zo’n plaaggeest. En jij bent zo’n flirt. Als je eenmaal gekwetst bent. Je hebt genoeg meegemaakt. Beetje bij beetje, met een beetje geluk. Nooit nerveus worden. Laat je nooit veroordelen. Ik ben geen idioot. Ik zou moeten kijken. Je aanwijzing in de wacht, opgepikt. Kruipend met mijn liefde. De laatste uit de doos. Degene die het zegel verbrak. Verplichting. Complicatie. Routines en schema’s. Je drogeren en doden. Je doden. Beetje bij beetje, door de haak of door de boef. Nooit nerveus worden. Laat je nooit veroordelen. Ik ben geen idioot. Ik zou moeten kijken