Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: rainbow Songtekst: wolf to the moon

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: rainbow - wolf to the moon ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van wolf to the moon? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van rainbow! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter r van rainbow en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals wolf to the moon .

Origineel

[Blackmore/White/Night]. With a rebel mind and a gypsy heart. No place could ever be home. Drawn like a wolf to the moon it calls to my soul. Ain't got no woman, they just tie me down. Freedom is my only friend. I get a feeling destiny lies 'round the bend. One for the road. Slave to the highway. King of the road. Chasing the sun as it sets in the sky. Swear that I'll catch it someday. Lights of the city behind are fadingg away. Makin' my way through the names on the map. No point in feeling alone. As long as I ride the open road I'll always have a home. One for the road. Slave to the highway. King of the road. My future is calling a cry in the wind. Leading me out of my past. Got no destination but know that I'm getting there fast. Crossed many miles got so many to go. Each one calling my name. Won't settle down and you know I'll never be tamed. One for the road. Slave to the highway. King of the road.

 

Vertaling

[Blackmore/White/Night]. Met een rebelse geest en een zigeuner hart. Geen plaats kan ooit thuis zijn. Getrokken als een wolf naar de maan roept het naar mijn ziel. Ain't got no woman, they just tie me down. Vrijheid is mijn enige vriend. Ik krijg het gevoel dat het lot om de hoek ligt. Een voor de weg. Slaaf van de snelweg. Koning van de weg. De zon achterna als hij ondergaat in de lucht. Ik zweer dat ik hem op een dag zal vangen. De lichten van de stad achter me vervagen. Mijn weg zoekend door de namen op de kaart. Het heeft geen zin om me alleen te voelen. Zolang ik op de open weg rijd, zal ik altijd een thuis hebben. Een voor de weg. Slaaf van de snelweg. Koning van de weg. Mijn toekomst roept een kreet in de wind. Leidt me uit mijn verleden. Ik heb geen bestemming, maar ik weet dat ik er snel kom. Vele mijlen afgelegd, nog zoveel te gaan. Elke mijl roept mijn naam. Ik zal me niet neerleggen en je weet dat ik nooit getemd zal worden. Een voor de weg. Slaaf van de snelweg. Koning van de weg.