Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Rapsoul

Songtekst:

Wo ist dein lächeln hin?

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Rapsoul – Wo ist dein lächeln hin? ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Wo ist dein lächeln hin?? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Rapsoul!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Rapsoul te vinden zijn!

Origineel

Sag mir
wo ist dein Lächeln hin?
Wo sind all die Tage?
Wo ist die Schwester hin,
die ich all die Jahre hatte?
Wo ist die Zeit geblieben,
in der wir zusammen waren?
Wo ist die Freundin hin,
die mir so viel Hoffnung gab?

Sag mir wo ist dein lächeln und sag mir wo sind die Tage
du bist für mich wie ‘ne Schwester,
Ich kenn dich schon seit Jahr`n
doch was ist los mit dir, was ist bloß geschehen?
Ich seh dich nur noch weinen, ich hab dich noch nie so gesehen
ich treff dich auf der Strasse doch du gehst an mir vorbei
du machst als kennst du mich gar nicht und sagst mir nicht mal
“Hi”
du bist mir so fremd und ich frag mich was kann es nur sein
blicke noch mal zurück, doch du gehst weiter und schweigst
ich weiß nicht was dich bedrückt,
Doch es ist schlimm so wie es scheint
warum rufst du mich nicht mehr an, ist es so groß dein Leid?
Wir sind zu zweit, wie große haben wir uns immer gesagt
und jetzt fühl ich mich allein, weil ich dich nicht mehr bei mir hab
sag mir wie kann ich dir helfen?
sag mir was kann ich nur tu`n?
bis dein lächeln wieder da ist so lang

Sag mir
wo ist dein Lächeln hin?
Wo sind all die Tage?
Wo ist die Schwester hin,
die ich all die Jahre hatte?
Wo ist die Zeit geblieben,
in der wir zusammen waren?
Wo ist die Freundin hin,
die mir so viel Hoffnung gab?

Ich frag mich jeden Tag ob du ihn wirklich magst
und ob du ihm wirklich alles glaubst was er sagt
denk mal drüber nach ob er wirklich der Typ ist
den du dir gewünscht hast oder ob er nur Lüge ist
bist du wirklich glücklich?
Ich glaubs leider nicht
wenn ich an früher denke hattest du das lächeln im Gesicht
wo ist es jetzt,es ist weg
du hast dein Herz verschenkt
an nen Typ der`s nicht wert ist
aber trotzdem denkt, das er dein Traummann ist
und du hinter ihm herläufts
ich hoffe nur für dich dass du`s niemals bereust
ich weiß du hast mich gefragt, ich habs dir immer gesagt
lass die Finger von dem Playa, der ist zweite Wahl
eigentlich war`s mir egal, aber ich habs leider geahnt
das der Typ dich von vorne bis nach hinten verarscht
ich weiß du hörst nicht auf mich, das ist dein Problem
doch du bist wie `ne kleine Schwester für mich
ich will dich wieder lächeln seh`n

Sag mir
wo ist dein Lächeln hin?
Wo sind all die Tage?
Wo ist die Schwester hin,
die ich all die Jahre hatte?
Wo ist die Zeit geblieben,
in der wir zusammen waren?
Wo ist die Freundin hin,
die mir so viel Hoffnung gab?

Ich bin kein Playa Hey
doch ich seh` er tut dir weh
und ich kann es nicht mehr seh`n
bist wie `ne kleine Schwester
kenn dich seit Jahren
kommt mit vor als wär`s erst gestern, du in meinem Arm
dein Lächeln war schöner als der Sonnenschein
doch jetzt schau` ich dich an
und du bist einfach nur verletzt
sag, hast du ihn unterschätzt?
Die Liebe nicht in ihm steckt?
Er spielt nur ein Spiel mit dir
so lass ihn und komm zu mir

Sag mir
wo ist dein Lächeln hin?
Wo sind all die Tage?
Wo ist die Schwester hin,
die ich all die Jahre hatte?
Wo ist die Zeit geblieben,
in der wir zusammen waren?
Wo ist die Freundin hin,
die mir so viel Hoffnung gab?

Vertaling

Zeg me,
Waar is je glimlach heen?
Waar zijn al die dagen?
Waar is mijn zusje heen,
Die ik al die jaren had?
Waar is die tijd gebleven,
Waarin wij samen waren?
Waar is die vriendin heen,
Die mij zoveel hoop gaf?

Zeg me, waar is je glimlach en zeg me waar zijn die dagen,
Jij bent voor mij als een zusje,
Ik ken je al sinds jaren.
Maar wat is er met jouw, wat is er gebeurd?
Ik zie je alleen maar huilen, zo heb ik je nog nooit gezien.
Ik kom je tegen op straat, maar je gaat aan me voorbij
Je doet alsof je me helemaal niet kent en zegt me geen
“Hallo”
Je doet zo vreemd tegen mij en ik vraag me af wat er kan zijn
Kijk nog een keer achterom maar jij loopt verder en zwijgt.
Ik weet niet wat je deprimeert,
Maar het is slecht zo lijkt het.
Waarom roep je me niet, is jou leed zo groot?
Wij zijn met zijn tweeën, zo groot, dat hebben we ons zelf verteld.
En nu voel ik me alleen,want ik heb jou niet meer bij me.
Zeg me hoe kan ik je helpen?
Zeg me wat kan ik nu doen?
Voor jouw glimlacht, het is zo lang geleden..

Zeg me,
Waar is je glimlach heen?
Waar zijn al die dagen?
Waar is mijn zusje heen,
Die ik al die jaren had?
Waar is die tijd gebleven,
Waarin wij samen waren?
Waar is die vriendin heen,
Die mij zoveel hoop gaf?

Ik vraag me voortdurend af, of je hem echt leuk vindt
en of je hem op werkelijk alles gelooft wat hij zegt
Denk er vaak aan of hij werkelijk jouw type is,
Die je voor jezelf wenste of is het slechts een leugen.
Ben je echt gelukkig?
Ik geloof het helaas niet.
Als ik aan vroeger denk, had je een glimlach op je gezicht.
Waar is die nu, die is weg
Je hebt je hart weggegeven,
aan een type die het niet waard is
Maar je denkt desondanks dat hij je droomman is,
en dat je achter hem aanloopt
Ik hoop alleen maar voor jou dat je nooit spijt zal hebben
Ik weet dat je me dat hebt gevraagd, ik heb jouw altijd gezegd.
Laat de vingers van een speler, dat is de laatste keus,
Eigenlijk was met mij alles hetzelfde, maar ik had helaas gedacht.
Dat het type jouw van voor en achter laat mislukken.
Ik weet dat je me niet hoort, dat is jou probleem
Toch ben je voor mij als een klein zusje,
ik wil je weer zien lachen

Zeg me,
Waar is je glimlach heen?
Waar zijn al die dagen?
Waar is mijn zusje heen,
Die ik al die jaren had?
Waar is die tijd gebleven,
Waarin wij samen waren?
Waar is die vriendin heen,
Die mij zoveel hoop gaf?

Hé, ik ben geen speler
maar ik zie, dat het jou pijn doet,
En ik kan het niet meer aanzien.
Jij bent mijn kleine zusje
ken je al een aantal jaren
Kan het me herinneren als gisteren, jij in mijn armen.
Jou lach was mooier dan de zonneschijn.
Toch nu, beschouw ik jou
en je bent simpel genoeg geraakt
Zeg, heb je hem onderschat?
Dat liefde niet in hem zit
Hij speelt een spel met jou.
Kom verlaat hem en kom naar mij

Zeg me,
Waar is je glimlach heen?
Waar zijn al die dagen?
Waar is mijn zusje heen,
Die ik al die jaren had?
Waar is die tijd gebleven,
Waarin wij samen waren?
Waar is die vriendin heen,
Die mij zoveel hoop gaf?