Origineel
Faça, fuce, force mas. Não fique na fossa. Faça, fuce, force mas. Não chore na porta. Faça, fuce, force vá. Derrube esta porta. Trace, fuce, force vá. Que essa chave é torta. Os meus fantasmas são incríveis,. fantásticos, extraordinários. Se fantasiam de Al Capone nas noites. que tenho medo de gangsters. Abusam de minha tendência mística,. sempre que possível…. Os meus fantasmas tornaram. a minha solidão um vício. E minha solução um status quo. Faça, Fuce, Force mas. Não fique na fossa. Faça, Fuce, Force mas. Não chore na porta. Faça, Fuce, Force vá. Derrube esta porta. Trace, fuce, force vá. Que essa chave é torta. Feliz por saber que só sei que não sei. Que quem sabe não fala, não diz. Vida, alguma coisa acontece. Morte, alguma coisa pode acontecer. Que o mel é doce, é coisa de que me nego afirmar. Mas que parece doce, isso eu afirmo plenamente. Faça, fuce, force…. Faça, fuce, force…
Vertaling
Doe het, duw het, duw het, duw het. Blijf niet in de put. Doe het, duw het, duw het maar. Huil niet aan de deur Doe het, duw het, duw het Sla deze deur in. Traceer het, forceer het, forceer het. Die sleutel is krom. Mijn geesten zijn ongelooflijk, fantastisch, buitengewoon. Ze verkleden zich als Al Capone op avonden dat ik bang ben voor gangsters. Ze misbruiken mijn mystieke neigingen waar mogelijk. Mijn geesten hebben van mijn eenzaamheid een verslaving gemaakt. En mijn oplossing een status quo. Doe maar, Fuce, Forceer maar. Blijf niet in de beerput. Doe maar, Fuce, Forceer maar. Huil niet aan de deur Doe het, Fuce, Force ga Breek deze deur open. Traceer het, forceer het, forceer het. Die sleutel is krom. Blij te weten dat ik alleen weet dat ik het niet weet. Dat zij die het weten, niet praten, niet zeggen. Het leven, er gebeurt iets. Dood, er kan iets gebeuren. Die honing is zoet, dat weiger ik te zeggen. Maar dat het lief lijkt, dat bevestig ik volledig. Doen, duwen, kracht…. Doe het, duw, forceer…