Origineel
Adeus, morena! Eu vou. Do lado que o vento vai. Amanhã, muito cedinho,. Peço a bênção dos meus pais.. Me fizeram judiação,. É coisa que não se faz!. Adeus, morena! Eu vou,. Adeus, eu vou pro sertão de Goiás!. Na passagem da porteira. Quem achar um lenço é meu,. Que caiu da algibeira. No pulo que o macho deu.. Quando de ti me afastei,. No Riacho da Alegria,. Tanto os meus olhos choravam,. Como o riacho corria...
Vertaling
Dag, brunette! Ik ga. De manier waarop de wind waait. Morgen, helder en vroeg. Ik vraag de zegen van mijn ouders... Ze deden me onrecht aan. Dat kun je niet maken. Dag, brunette! Ik ga... Vaarwel, ik ga naar de achterlanden van Goiás! Bij de poort. Wie een zakdoek vindt, is van mij. Het viel uit zijn zak. Toen het mannetje sprong... Toen ik bij je wegging. In de Kreek van Vreugde. Mijn ogen huilden zo. Toen de stroom vloeide...