Origineel
Hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world?
And if you did, was she crying, crying?
Hey, if you happen to see the most beautiful girl that walked out on me
Tell her I’m sorry
Tell her I need my baby
Won’t, won’t you tell her that I love her
I woke up this morning, realized what I had done
I stood alone in the cold gray dawn
I knew I’d lost my morning sun
I lost my head and I said some things
Now come the heartaches that the morning brings
I know I’m wrong and I couldn’t see
I let my world slip away from me
So, hey, did you happen to see the most beautiful girl in the world?
And if you did, was she crying, crying?
Hey, if you happen to see the most beautiful girl that walked out on me
Tell her I’m sorry
Tell her I need my baby
Oh, won’t you tell her that I love her
If you happen to see the most beautiful girl that walked out on me
Tell her I’m sorry
Tell her I need my baby
Vertaling
Hé, heb je toevallig het mooiste meisje van de wereld gezien?
En als je dat deed, huilde ze, huilde ze?
Hé, als je toevallig het mooiste meisje ziet dat bij me wegliep
Zeg haar dat het me spijt
Zeg haar dat ik mijn baby nodig heb
Wil je haar niet zeggen dat ik van haar hou?
Ik werd vanmorgen wakker en besefte wat ik had gedaan.
Ik stond alleen in de koude grijze dageraad
I knew I’d lost my morning sun
Ik verloor mijn hoofd en ik zei wat dingen
Nu komt de hartzeer die de ochtend brengt
Ik weet dat ik verkeerd ben en ik kon het niet zien
Ik liet mijn wereld van me wegglijden
Heb je toevallig het mooiste meisje ter wereld gezien?
En zo ja, huilde ze, huilde ze?
Hé, als je toevallig het mooiste meisje ziet dat bij me wegliep
Zeg haar dat het me spijt
Zeg haar dat ik mijn baby nodig heb
Oh, wil je haar niet zeggen dat ik van haar hou
Als je toevallig het mooiste meisje ziet dat bij me wegliep
Zeg haar dat het me spijt
Zeg haar dat ik mijn baby nodig heb