Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: rbd Songtekst: dos enamorados

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: rbd - dos enamorados ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van dos enamorados? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van rbd! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter r van rbd en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals dos enamorados .

Origineel

Mañana que amanesca le pediré. mañana que la vea. Mañana que amanesca me pedirá. mañana que lo vea. Y me pongo a temblar. Me muero de las ganas de abrazarte. Y el corazón es quien te llama mi amor. Si dices que sí. Te protegeré con todo mi amor y mi corazón. Si digo que sí. Te prometeré mi fidelidad y mi comprensión. Y en este mundo tan raro. se van de la mano. Uniendo caminos. Dos enamorados. Mañana que amanesca no sera igual. mañana ella me espera. Mañana que amanesca no sera igual. mañana que lo vea. Y me pongo a rezar. Me muero de las ganas de besarte. y la razón no entiende nada, corazón. Si dices que sí. te protegeré con todo mi amor y mi corazón. Si digo que sí. te prometeré mi fidelidad y mi comprensión. Y en este mundo tan raro. se van de la mano. Uniendo caminos. Dos enamorados. Y en este mundo tan raro. se van de la mano. Uniendo caminos. Dos enamorados

 

Vertaling

Morgen vraag ik het je. Morgen vraag ik je om het te zien. Morgen dat amanesca me zal vragen. morgen dat ik het zal zien. En ik begin te beven. Ik kan niet wachten om je vast te houden. En het hart is degene die jou mijn liefde noemt. Als je ja zegt. Ik zal je beschermen met al mijn liefde en mijn hart. Als ik ja zeg. Ik beloof je mijn trouw en mijn begrip. "En in deze vreemde wereld... gaan ze hand in hand... Samenkomende paden. Twee verliefde mensen. Morgen zal die liefde niet meer dezelfde zijn. Morgen wacht ze op mij. Morgen zal die liefde niet meer dezelfde zijn. Morgen zal ik het zien. En ik begin te bidden. Ik kan niet wachten om je te kussen. En verstand begrijpt niets, liefje. Als je ja zegt, zal ik je beschermen met al mijn liefde en mijn hart. Als ik ja zeg, beloof ik je mijn trouw en mijn begrip. En in deze vreemde wereld, gaan ze hand in hand. Samenkomende paden. "Twee verliefde mensen. "En in deze vreemde wereld, gaan ze hand in hand. "Samenvoegen van paden. Twee geliefden