Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: richard & linda thompson Songtekst: strange affair

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: richard & linda thompson - strange affair ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van strange affair? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van richard & linda thompson! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter r van richard & linda thompson en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals strange affair .

Origineel

This is a strange affair The time has come to travel but the road is filled with fear This is a strange affair My youth has all been wasted and I'm bent and grey with years And all my companions are taken away And who will provide for me against my dying day I took my own provision, but it fooled me and wasted away Oh where are my companions? My mother, father, lover, friend, and enemy Where are my companions? They're prisoners of death now, and taken far from me And where are the dreams I dreamed in the days of my youth They took me to illusion when they promised me the truth And what do sleepers need to make them listen Why do they need more proof? This is a strange, this is a strange affair Won't you give me an answer? Why is your heart so hard towards the one who loves you best? When the man with the answer Has wakened you, and warned you, and called you to the test Wake up from your sleep that builds like clouds upon your eyes And win back the life you had that's now a dream of lies Turn your back on yourself and if you follow You'll win the lover's prize This is a strange, this is a strange affair

 

Vertaling

Dit is een vreemde zaak De tijd is gekomen om te reizen, maar de weg is gevuld met angst Dit is een vreemde zaak Mijn jeugd is vergooid en ik ben krom en grijs van jaren En al mijn metgezellen zijn weggenomen En wie zal er voor mij zorgen op mijn sterfdag? Ik nam mijn eigen voorziening, maar het bedroog me en verspilde het Oh waar zijn mijn metgezellen? Mijn moeder, vader, minnaar, vriend en vijand Waar zijn mijn metgezellen? Ze zijn nu gevangenen van de dood, en ver van mij weggevoerd En waar zijn de dromen die ik droomde in de dagen van mijn jeugd Ze namen me mee naar een illusie toen ze me de waarheid beloofden En wat hebben slapers nodig om hen te laten luisteren Waarom hebben ze meer bewijs nodig? Dit is een vreemde, dit is een vreemde affaire Wil je me geen antwoord geven? Waarom is je hart zo hard voor degene die het meest van je houdt? Wanneer de man met het antwoord je wakker heeft gemaakt, en je gewaarschuwd heeft, en je op de proef heeft gesteld Ontwaak uit je slaap die zich als wolken over je ogen bouwt En win het leven terug dat je had en dat nu een droom van leugens is. Keer jezelf de rug toe en als je volgt win je de prijs van de minnaar Dit is een vreemde, dit is een vreemde affaire