Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

ricky nelson

Songtekst:

bridge washed out

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ricky nelson – bridge washed out ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van bridge washed out? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ricky nelson!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van ricky nelson te vinden zijn!

Origineel

The bridge washed out I can’t swim and my baby’s on the other side. When I awkoke this a morning the rain was a pouring down. I was gonna wed the little river girl just over the bridge across town. Now I’m a runnin’ up and down the river and my nerves are drivin’ me wild. Because the bridge washed out I can’t swim and my baby’s on the other side. Rain oh rain stop a fallin’ dark clouds hurry from the sky. The preacher and my bride are waitin’ and the weddin’ bells are startin’ to chime. I can’t kiss and hold her and it’s drivin’ me out of my mind. Cause the bridge washed out I can’t swim and my baby’s on the other side. [ guitar ]. Now I got one foot in the river one foot solid on the ground. I try to swim that ragin’ old river but I know if I try I’d drown. There’s not a boat around me they walked on out with the tide. Cause the bridge washed out I can’t swim and my baby’s on the other side. Cause the bridge washed out I can’t swim and my baby’s on the other side

Vertaling

De brug is weggespoeld, ik kan niet zwemmen en mijn baby ligt aan de andere kant. Toen ik ’s morgens wakker werd, regende het pijpenstelen. Ik wilde trouwen met het riviermeisje net over de brug aan de andere kant van de stad. Nu ren ik op en neer over de rivier en mijn zenuwen jagen me de stuipen op het lijf. Omdat de brug weggespoeld is kan ik niet zwemmen en mijn baby is aan de andere kant. Rain oh rain stop a fallin’ dark clouds hurry from the sky. De priester en mijn bruid wachten en de trouwklokken beginnen te luiden. Ik kan haar niet kussen en vasthouden en het drijft me uit mijn gedachten. Omdat de brug weggespoeld is kan ik niet zwemmen en mijn baby is aan de andere kant. [ gitaar ]. Nu heb ik één voet in de rivier en één voet stevig op de grond. Ik probeer die oude rivier over te zwemmen, maar ik weet dat ik zal verdrinken. Er is geen boot om me heen, ze zijn met het getij meegegaan. Cause the bridge washed out I can’t swim and my baby’s on the other side. Cause the bridge washed out I can’t swim and my baby’s on the other side