Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

rihanna

Songtekst:

question existing (the wideboys club mix)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: rihanna – question existing (the wideboys club mix) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van question existing (the wideboys club mix)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van rihanna!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van rihanna te vinden zijn!

Origineel

[Intro] Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question existing [Verse 1] Take off my shirt Loosen the buttons and undo my shirt Stare at myself in the mirror Pick me apart piece by piece Sorrow decreased, pressure released I put in work Did more than called upon, more than deserved When it was over, did I wind up hurt? (Yes) But it taught me before a decision, ask this question first [Chorus] Who am I living for? Is this my limit? Can I endure some more? Chances of living, question existing Who am I living for? Is this my limit? Can I endure some more? Chances of living, question existing [Break] Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question existing Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question existing [Verse 2] Take off my cool Show them that under here, I’m just like you Do the mistakes I make Make me a fool or a human with flaws? Admit that I’m lost, ‘round of applause Take the abuse Sometimes it feels like they want me to lose It’s entertainment, is that an excuse? (No) But the question that lingers, whether win or lose, is… [Chorus] Who am I living for? Is this my limit? Can I endure some more? Chances of living, question existing Who am I living for? Is this my limit? Can I endure some more? Chances of living, question existing [Bridge] Dear Diary, it’s Robyn Entertaining is something I do for a living, it’s not who I am I’d like to think that I’m pretty normal I laugh, I get mad, I hurt I think guys suck sometimes But when you’re in the spotlight everything seems good Ooh, yeah Sometimes I feel like I have it worst Cause I have to always keep my guard up I don’t know who to trust I don’t know who wants to date me for who I am Or who wants to be my friend for who I really am [Chorus] Who am I living for? Is this my limit? Can I endure some more? Chances of living, question existing Who am I living for? Is this my limit? Can I endure some more? Chances of living, question existing [Break] Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question existing Question ex—question ex—question ex— Question ex—question ex—question ex— Question existing

Vertaling

[Intro] Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag Vraag ex-question ex-question ex- Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag ex- Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag ex- Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag ex- Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag [Verse 1] Take off my shirt Maak de knopen los en doe mijn shirt uit Staar naar mezelf in de spiegel Haal me stukje voor stukje uit elkaar Verdriet verminderd, druk losgelaten Ik heb mijn werk gedaan Deed meer dan gevraagd, meer dan verdiend Toen het voorbij was, was ik toen gekwetst? (Ja) Maar het leerde me dat voordat je een beslissing neemt, je eerst deze vraag moet stellen [refrein] Voor wie leef ik? Is dit mijn grens? Kan ik nog wat verdragen? Kansen van het leven, vraag bestaande Voor wie leef ik? Is dit mijn grens? Kan ik nog meer verdragen? kansen om te leven, vraag die bestaat [Pauze] vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag Vraag ex-vraag ex-vraag ex- Vraag bestaande Vraag ex-vraag ex-vraag ex- Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag Vraag bestaande [Verse 2] Take off my cool Show them that under here, I’m just like you Maken de fouten die ik maak Make me a fool or a human with flaws? Geef toe dat ik verloren ben, applaus Accepteer het misbruik Soms voelt het alsof ze willen dat ik verlies Het is entertainment, is dat een excuus? Nee. Maar de vraag die blijft hangen, of ik win of verlies, is… [refrein] Voor wie leef ik? Is dit mijn limiet? Kan ik nog wat verdragen? Kansen op leven, vraag die bestaat Voor wie leef ik? Is dit mijn grens? Kan ik nog meer verdragen? Kans op leven, vraag die bestaat [Bridge] Lief dagboek, het is Robyn Entertainen is iets wat ik doe voor de kost, het is niet wie ik ben. Ik zou graag denken dat ik vrij normaal ben Ik lach, ik word boos, ik heb pijn Ik denk dat jongens soms slecht zijn Maar als je in de schijnwerpers staat lijkt alles goed Ooh, ja Soms heb ik het gevoel dat ik het slechtste heb Want ik moet altijd op mijn hoede zijn Ik weet niet wie ik kan vertrouwen Ik weet niet wie met me uit wil om wie ik ben Of wie mijn vriend wil zijn om wie ik echt ben [refrein] Voor wie leef ik? Is dit mijn grens? Kan ik nog wat verdragen? Kansen om te leven, vraag bestaan Voor wie leef ik? Is dit mijn grens? Kan ik nog meer verdragen? kansen om te leven, vraag die bestaat [Pauze] vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag Vraag ex-vraag ex-vraag ex- Vraag bestaande Vraag ex-vraag ex-vraag ex- Vraag ex-vraag ex-vraag ex-vraag Vraag bestaand