Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Robbie Williams

Songtekst:

No Regrets

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Robbie Williams – No Regrets ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van No Regrets? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Robbie Williams!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Robbie Williams te vinden zijn!

Origineel

Tell me a story
Where we all change
And we’d live our lives together
And not estranged

I didn’t lose my mind it was
Mine to give away
Couldn’t stay to watch me cry
You didn’t have the time
So I softly slip away…

No regrets/ they don’t work
No regrets now/ they only hurt
Sing me a love song
Drop me a line suppose it’s just a point of view
But they tell me I’m doing fine

I know from the outside
We looked good for each other
Felt things were going wrong
When you didn’t like my mother

I don’t want to hate but that’s
All you left me with
A bitter aftertaste and a fantasy of
How we all could live

No regrets/ they don’t work
No regrets now/ they only hurt
(we’ve been told you stay up late)
I know they’re still talking
(you’re far too short to carry weight)
The demons in your head
(Return the videos they’re late)
If I could just stop hating you
(goodbye)
I’d feel sorry for us instead

Remember the photographs (insane)
The ones where we all laugh (so lame)
We were having the time of our lives
Well thank you it was a real blast

No regrets/ they don’t work
No regrets/ they only hurt
Write me a love song
Drop me a line
Suppose it’s just a point of view
But they tell me I’m doing fine

Everything I wanted to be every
Time I walked away
Everytime you told me to leave
I just wanted to stay
Everytime you looked at me and
Everytime you smiled
I felt so vacant you treat me like a child
I loved the way we used to laugh
I loved the way we used to smile
Often i sit down and think of you
For a while
Then it passes and i think of
Someone else instead
I guess the love we once had is
Officially dead

Vertaling

Vertel me een verhaal
Waarin we allemaal veranderen
En we zouden onze levens samen leven
En niet als vreemdelingen

Ik werd niet gek, ik kon het
weggeven, het was van mij
Kon niet blijven om te kijken hoe ik huilde
Je had geen tijd
Dus glijd ik langzaam weg

Geen spijt, dat werkt niet
Geen spijt, dat doet alleen maar pijn
Zing een liefdesliedje voor me
Geef me een punt, ik denk dat het er aan ligt hoe je het bekijkt
Maar ze zeggen tegen me dat het goed gaat

Ik ken het van de buitenkant
Voor elkaar zien we er goed uit
Voelde dat dingen verkeerd gingen
Toen jij mijn moeder niet aardig vond

Ik wil je niet haten, maar dat is het enige
Wat je bij me hebt achtergelaten
Een bittere nasmaak en een fantasie over
Hoe we samen hadden kunnen leven

Geen spijt, dat werkt toch niet
Geen spijt, dat doet alleen maar pijn
(We hebben gehoord dat je laat opblijft)
Ik weet dat je nog steeds praat
(Je bent veel te klein om gewicht te kunnen dragen)
De demonen in je hoofd
(Breng de videobanden terug, ze zijn te laat)
Kon ik maar ophouden met je te haten
(vaarwel)
In plaats daarvan zou ik het jammer vinden voor ons

Herinner me de foto’s nog (gek)
Die waarop we allemaal lachen (zo lam)
We hadden de tijd van ons leven
Nou, dank je, het was een echte klap

Geen spijt, dat werkt niet
Geen spijt, dat doet alleen maar pijn
Zing een liefdesliedje voor me
Geef me een punt,
ik denk dat het er aan ligt hoe je het bekijkt
Maar ze zeggen tegen me dat het goed gaat

Alles wat ik wilde zijn
Elke keer liep ik weg
Elke keer zei je me te gaan
Ik wilde slechts blijven
Elke keer keerk je naar me en
Elke keer lachte je
Ik voelde me zo leeg, je behandelde me als een kind
Ik hield van de manier waarop we vroeger lachten
Ik hield van de manier waarop we vroeger glimlachten
Vaak zit ik ergens en dan denk ik aan jou
Een tijdje
Dan gaat het over en denk ik aan
Iemand anders
Ik denk dat de liefde die we ooit hadden
Nu echt dood is