Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: rod stewart Songtekst: what am i gonna do (i’m so in love with you) [alternate mix]

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: rod stewart - what am i gonna do (i’m so in love with you) [alternate mix] ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van what am i gonna do (i’m so in love with you) [alternate mix]? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van rod stewart! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter r van rod stewart en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals what am i gonna do (i’m so in love with you) [alternate mix] .

Origineel

[Verse 1] Can I tell you what you mean to me? You're as central as the air I breathe Almost impossible to believe that you’re mine You're like weekends all year long Under a hot Jamaican sun You are a winner at a hundred to one Yes, you are [Pre-Chorus] Something you've got is something I need right now You don’t have to prove it no more I'm down on my bended knees, honey [Chorus] What am I gonna do? I'm so in love with you What am I gonna say if ever you go away? [Verse 2] One in a million, oh, so rare A nightingale in Berkeley Square And baby, I ain't goin' nowhere without you You are the goal that wins the game The very last bus home in the rain You're like rock and roll and champagne All in one [Pre-Chorus] Something you've got is something I need right now Let's not mess around anymore I’m down on my bended knees, honey [Chorus] What am I gonna do? I’m so in love with you What am I gonna say if ever you go away? What am I gonna do? I'm so in love with you What am I gonna say if ever you go away? [Verse 3] I’ll be a sleek one of a kind And so difficult to define I could drink a case of you any time The Sistine Chapel and the Eiffel tower A national anthem an April shower Tomorrow's fashion and now I've found you I'm complete [Pre-Chorus] Something you’ve got is something I need right now You don't have to prove it no more I'm down on my bended knees, honey [Chorus] What am I gonna do? I'm so in love with you What am I gonna say if ever you go away? [Verse 4] I'm like a schoolboy in your hands I wanna get up and sing and dance You see one hell of a happy man standing here Individually quite unique You really swept me off my feet And baby, you look, oh, so neat With nothing on

 

Vertaling

[Verse 1] Can I tell you what you mean to me? Je bent zo centraal als de lucht die ik inadem Bijna onmogelijk te geloven dat je van mij bent Je bent als een weekend het hele jaar door Onder een hete Jamaicaanse zon Je bent een winnaar op honderd tegen één Ja, dat ben je [Pre-Chorus] Something you've got is something I need right now Je hoeft het niet meer te bewijzen Ik lig op mijn gebogen knieën, schat [refrein] Wat moet ik doen ? Ik ben zo verliefd op je Wat moet ik zeggen als je ooit weggaat? [Verse 2] Eén uit een miljoen, oh, zo zeldzaam A nightingale in Berkeley Square And baby, I ain't goin' nowhere without you You are the goal that wins the game De allerlaatste bus naar huis in de regen You're like rock and roll and champagne Alles in één [Pre-Chorus] Something you've got is something I need right now Laten we niet meer rotzooien Ik ga op mijn gebogen knieën, schat [refrein] What am I gonna do? Ik ben zo verliefd op je Wat moet ik zeggen als je ooit weggaat ? What am I gonna do? Ik ben zo verliefd op je Wat moet ik zeggen als je ooit weggaat? [Verse 3] I'll be a sleek one of a kind En zo moeilijk te definiëren Ik zou altijd een krat van jou kunnen drinken De Sixtijnse Kapel en de Eiffeltoren Een nationaal volkslied en een regenbui in april De mode van morgen en nu ik jou gevonden heb ben ik compleet [Pre-Chorus] Iets wat jij hebt is iets wat ik nu nodig heb Je hoeft het niet meer te bewijzen Ik lig op mijn gebogen knieën, schat [Chorus] What am I gonna do? Ik ben zo verliefd op je Wat moet ik zeggen als je ooit weggaat? [Verse 4] Ik ben als een schooljongen in jouw handen Ik wil opstaan en zingen en dansen Je ziet hier een hele gelukkige man staan Individueel heel uniek You really swept me off my feet En schat, je ziet er, oh, zo netjes uit Met niets aan