Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

rodriguinho

Songtekst:

é assim que funciona

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: rodriguinho – é assim que funciona ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van é assim que funciona? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van rodriguinho!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van rodriguinho te vinden zijn!

Origineel

Eu já perdi coisas nessa vida. E aprendi a ser de uma mulher só. Com a traição o perdão vai embora. E você nunca, vai ser melhor. A omissão é uma questão de tempo. A verdade vem, depois não tem mais jeito. E já não tem, mais pra onde correr. E ninguém pra te socorrer. Se ela é ciumenta, muito chato isso é normal. Se ela foi escolhida, é porque é especial e não. Adianta, com outra querer falar. sua historia não vai mudar. Se ela fala muito, é porque quer o seu bem. Se ela desconfia, é que alguma coisa tem. E não adianta, de amor querer trocar Só vai mudar de lugar. (Refrão) 2x. É assim que funciona. É assim que funciona a vida. De quem vive a vida, dividida com outra vida. É assim que funciona. É assim que funciona o mundo. Por um minuto, no teu mundo eu quero ser tudo. Eu já perdi coisas nessa vida. E aprendi a ser de uma mulher só. Com a traição o perdão vai embora. E você nunca, vai ser melhor. A omissão é uma questão de tempo. A verdade vem, depois não tem mais jeito. E já não tem, mais pra onde correr. E ninguém pra te socorrer. Se ela é ciumenta, muito chato isso é normal. Se ela foi escolhida, é porque é especial e não. Adianta, de amor querer trocar. Sua história não vai mudar. Se ela fala muito, é porque quer o seu bem. Se ela desconfia, é que alguma coisa tem. E não adianta, de amor querer trocar só vai mudar de. Lugar. (Refrão) 4x. É assim que funciona. É assim que funciona a vida. De quem vive a vida, dividida com outra vida. É assim que funciona. É assim que funciona o mundo. Por um minuto, no teu mundo eu quero ser tudo

Vertaling

Ik heb dingen verloren in dit leven. En ik heb geleerd om een vrouw te zijn. Met verraad, verdwijnt de vergeving. En je zult nooit, nooit beter worden. Weglaten is een kwestie van tijd. De waarheid komt, dan is er geen uitweg meer. En je kunt nergens meer heen. En niemand om je te helpen. Als ze jaloers is, heel vervelend, dat is normaal. Als ze gekozen is, is het omdat ze speciaal is en niet. Het heeft geen zin om met iemand anders te praten. Jouw verhaal zal niet veranderen. Als ze veel praat, is dat omdat ze wil dat het goed met je gaat. Als ze achterdochtig is, is er iets mis met haar. En het heeft geen zin, als je de liefde wilt veranderen, zul je alleen van plaats veranderen. (refrein) 2x. Zo werkt het. Dat is hoe het leven werkt. Van hen die leven, verdeeld met een ander leven. Dat is hoe het werkt. Dat is hoe de wereld werkt. Voor een minuut, in jouw wereld wil ik alles zijn. Ik heb dingen verloren in dit leven. En ik heb geleerd om een vrouw te zijn. Met verraad, verdwijnt de vergeving. En je zult nooit, nooit beter worden. Weglaten is een kwestie van tijd. De waarheid komt, dan is er geen uitweg meer. En je kunt nergens meer heen. En niemand om je te helpen. Als ze jaloers is, heel vervelend, dat is normaal. Als ze gekozen is, is het omdat ze speciaal is en niet. Het heeft geen zin, om van liefde te willen veranderen. Je verhaal zal niet veranderen. Als ze veel praat, is dat omdat ze wil dat het goed met je gaat. Als ze achterdochtig is, is er iets mis met haar. En het heeft geen zin, als je de liefde wilt veranderen, zul je alleen van plaats veranderen. Plaats. 4x. Dat is hoe het leven werkt. Dat is hoe het leven werkt. Van hen die leven, verdeeld met een ander leven. Dat is hoe het werkt. Dat is hoe de wereld werkt. Voor een minuut, in jouw wereld wil ik alles zijn