Origineel
It’s easy to fall;
It’s hard to get back up.
You try to convince yourself
You just fell on hard luck.
Love is a crazy way
To try to fix your heart.
You wonder if you even deserve a second chance
At a brand new start.
[Chorus]
I was waiting on someone who would love me
The way you do; holding on for dear life.
You loved me and didn’t think twice
About the rough and rocky road that I’ve been through.
I was waiting on you.
When you’re just a boy, love’s a simple thing.
It’s not supposed to hurt.
It’s a push on a playground swing.
I’m just a man trying to figure out
What the hell you see in me
With all this hurt I’m carrying around.
[Chorus]
I was waiting on someone who would love me
And my son the way you do.
So hold on to his little life and love him
And darling don’t think twice
About the rough and rocky road that we’d go through.
I was waiting on you.
Vertaling
Het is makkelijk om te vallen;
het is moeilijk om weer op te staan.
Je probeert jezelf te overtuigen
dat je gewoon op goed geluk bent gevallen.
Liefde is een gekke manier
om te proberen je hart te repareren.
Je vraagt je af of je wel een tweede kans verdient
Op een gloednieuwe start.
[refrein]
Ik wachtte op iemand die van me zou houden
Zoals jij, vasthoudend aan je leven.
Je hield van me en dacht geen twee keer na
over de ruwe en rotsachtige weg die ik heb afgelegd.
Ik wachtte op jou.
Als je nog maar een jongen bent, is liefde iets eenvoudigs.
Het is niet de bedoeling dat het pijn doet.
Het is een duw op een schommel in de speeltuin.
Ik ben gewoon een man die probeert uit te vinden
wat je in godsnaam in mij ziet
Met al die pijn die ik met me meedraag.
[refrein]
Ik wachtte op iemand die van me zou houden
En van mijn zoon, zoals jij dat doet.
Dus hou zijn kleine leven vast en hou van hem
En schat, denk niet twee keer na
over de ruwe en rotsachtige weg die we zouden gaan.
Ik wachtte op jou.