Origineel
Well I followed her to the station
With a suitcase in my hand
Yeah, I followed her to the station
With a suitcase in my hand
Whoa, it’s hard to tell, it’s hard to tell
When all your love’s in vain
When the train come in the station
I looked her in the eye
Well the train come in the station
And I looked her in the eye
Whoa, I felt so sad so lonesome
That I could not help but cry
When the train left the station
It had two lights on behind
Yeah, when the train left the station
It had two lights on behind
Whoa, the blue light was my baby
And the red light was my mind
All my love was in vain
All my love’s in vain
With a suitcase in my hand
Yeah, I followed her to the station
With a suitcase in my hand
Whoa, it’s hard to tell, it’s hard to tell
When all your love’s in vain
When the train come in the station
I looked her in the eye
Well the train come in the station
And I looked her in the eye
Whoa, I felt so sad so lonesome
That I could not help but cry
When the train left the station
It had two lights on behind
Yeah, when the train left the station
It had two lights on behind
Whoa, the blue light was my baby
And the red light was my mind
All my love was in vain
All my love’s in vain
Vertaling
Wel, ik volgde haar naar het station
Met een koffer in mijn hand
Yeah, ik volgde haar naar het station
Met een koffer in mijn hand
Whoa, het is moeilijk te vertellen, het is moeilijk te vertellen
Wanneer al jouw liefde tevergeefs blijkt te zijn
Wanneer de trein arriveert in het station
Ik keek haar in de ogen
Wel, de trein arriveert in het station
En ik keek haar in de ogen
Whoa, ik voelde me zo zielig, zo eenzaam
Dat ik niets anders kon doen dan huilen
Toen de trein het station verliet
Zag ik dat de trein twee lichten achterop had
Yeah, toen de trein het station verliet
Zag ik dat de trein twee lichten achterop had
Whoa, het blauwe licht was mijn schat
En het rode licht was mijn gedachte
Al mijn liefde was tevergeefs
Al mijn liefde is tevergeefs
Met een koffer in mijn hand
Yeah, ik volgde haar naar het station
Met een koffer in mijn hand
Whoa, het is moeilijk te vertellen, het is moeilijk te vertellen
Wanneer al jouw liefde tevergeefs blijkt te zijn
Wanneer de trein arriveert in het station
Ik keek haar in de ogen
Wel, de trein arriveert in het station
En ik keek haar in de ogen
Whoa, ik voelde me zo zielig, zo eenzaam
Dat ik niets anders kon doen dan huilen
Toen de trein het station verliet
Zag ik dat de trein twee lichten achterop had
Yeah, toen de trein het station verliet
Zag ik dat de trein twee lichten achterop had
Whoa, het blauwe licht was mijn schat
En het rode licht was mijn gedachte
Al mijn liefde was tevergeefs
Al mijn liefde is tevergeefs