Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

royal philharmonic orchestra

Songtekst:

time of my life

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: royal philharmonic orchestra – time of my life ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van time of my life? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van royal philharmonic orchestra!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van royal philharmonic orchestra te vinden zijn!

Origineel

Now I’ve had the time of my life No, I never felt like this before Yes I swear it’s the truth And I owe it all to you ‘Cause I’ve had the time of my life And I owe it all to you I’ve been waiting for so long Now I’ve finally found someone to stand by me We saw the writing on the wall And we felt this magical fantasy Now with passion in our eyes There’s no way we could disguise it secretly So we take each others hand ‘Cause we seem to understand the urgency Just remember You’re the one thing I can’t get enough of So I’ll tell you something This could be love Because I’ve had the time of my life No, I never felt this way before Yes I swear it’s the truth And I owe it all to you ‘Cause I’ve had the time of my life And I’ve searched through every open door Till I found the truth And I owe it all to you Hey baby, oh yeah yeah yeah With my body and soul I want you more than you’ll ever know So we’ll just let it go Don’t be afraid to lose control, no Yes, I know what’s on your mind when you say “Stay with me tonight” (stay with me) And remember You’re the one thing I can’t get enough of So I’ll tell you something This could be love Because I’ve had the time of my life No, I never felt this way before Yes I swear it’s the truth And I owe it all to you ‘Cause I’ve had the time of my life And I’ve searched through every open door (Never felt this way) Till I found the truth And I owe it all to you Yeah, yeah, yeah, yeah Oh, whoa, oh, oh Now I’ve had the time of my life No, I never felt this way before (never felt this way) Yes I swear it’s the truth And I owe it all to you I’ve had the time of my life No, I never felt this way before (never felt this way) Yes I swear it’s the truth And I owe it all to you ‘Cause now I’ve had the time of my life And I’ve searched through every open door Till I found the truth And I owe it all to you

Vertaling

Nu heb ik de tijd van mijn leven gehad Nee, ik heb me nog nooit zo gevoeld Ja, ik zweer dat het de waarheid is En ik heb het allemaal aan jou te danken Want ik heb de tijd van mijn leven gehad En ik heb het allemaal aan jou te danken Ik heb zo lang gewacht Nu heb ik eindelijk iemand gevonden die me bijstaat We zagen het op de muur geschreven staan En we voelden deze magische fantasie Nu met passie in onze ogen Er is geen manier dat we het geheim kunnen houden So we take each others hand ‘Cause we seem to understand the urgency Onthoud gewoon You’re the one thing I can’t get enough of So I’ll tell you something Dit zou liefde kunnen zijn Want ik heb de tijd van mijn leven gehad Nee, ik heb me nog nooit zo gevoeld Ja, ik zweer dat het de waarheid is En ik heb het allemaal aan jou te danken ‘Cause Ik heb de tijd van mijn leven gehad En ik heb elke open deur doorzocht Tot ik de waarheid vond En ik heb het allemaal aan jou te danken Hey baby, oh yeah yeah yeah With my body and soul I want you more than you’ll ever know So we’ll just let it go Wees niet bang om de controle te verliezen, nee Ja, ik weet waar je aan denkt als je zegt “Blijf bij me vanavond” (blijf bij me) En onthoud You’re the one thing I can’t get enough of So I’ll tell you something Dit zou liefde kunnen zijn Want ik heb de tijd van mijn leven gehad Nee, ik heb me nog nooit zo gevoeld Ja, ik zweer dat het de waarheid is En ik heb het allemaal aan jou te danken ‘Cause I’ve had the time of my life And I’ve searched through every open door (Nooit op deze manier gevoeld) Tot ik de waarheid vond And I owe it all to you Yeah, yeah, yeah, yeah Oh, whoa, oh, oh Now I’ve had the time of my life Nee, ik heb me nog nooit zo gevoeld (nooit zo gevoeld) Ja, ik zweer dat het de waarheid is And I owe it all to you I’ve had the time of my life Nee, ik heb me nog nooit zo gevoeld (nooit zo gevoeld) Ja, ik zweer dat het de waarheid is And I owe it all to you ‘Cause now I’ve had the time of my life En ik heb elke open deur doorzocht Till I found the truth And I owe it all to you