Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

runaways

Songtekst:

dead end justice

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: runaways – dead end justice ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van dead end justice? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van runaways!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van runaways te vinden zijn!

Origineel

I’m a blond bombshell and I wear it well. Your momma says you go straight to hell. I’m sweet sixteen and a rebel queen. I look real hot in my tight blue jeans. Dead end kids in the danger zone. All of you are drunk or stoned. Dead end kids you’re not alone. You sleep in the street when you’re not at home. Long hot summers make you wanna fight. The roar of the city lasts all night. You like drugs you like brew. You won’t believe what I can do to you. Dead end kids in the danger zone. All of you are drunk or stoned. Dead end kids you’re not alone. You sleep in the street when you’re not at home. I got away clean with my fake ID. No more school or mommy for me. Stealing cars and breaking hearts. Pills and thrills and acting smart. Dead end kids in the danger zone. All of you are drunk or stoned. Dead end kids you’re not alone. You sleep in the street when you’re not at home. In the naked city. Spaces ain’t that pretty. As I was getting dusted. I happened to get busted. Oh yes I was arrested. Oh god how I protested. They beat me with a board. It hurt just like a sword. They kicked me in the eye. My brain began to fry. This is like a movie. I know I’m gonna scream. All the pain that I feel. Makes me feel mean. It’s so sad and crazy here. I think I’m gonna cry. If I don’t wake up from this dream. I think I’m gonna… die. Where am !?. You’re in a cheap run down teenage jail that’s where. Oh my god!. Yeah blondie you’re gonna be here till you’re 18. So get used to it. Behind the bars, there’s a superstar. Who never had a chance. She could sing, she could dance. You don’t sing and dance in juvie honey. Behind the walls, they’ve seen it all. Gotta have, gotta have. Justice, justice. Don’t want your law and order. Justice, justice. Or world wide disorder. What you in for?. Wouldn’t you like to know. Behind the fence, there is no defense. There’s murder, rape and bribery. In and out, burglary. You don’t look so tough. Oh I been around. On the planet sorrow, there is no tommorrow. Gonna get…. Justice, justice. Don’t want your law and order. Justice, justice. Or world wide disorder. You can’t turn off the tears. They crawl in juvenile hall. Cruel reform schools. They don’t smile, they got no bail or jury trial. Joan, let’s break out tonite. Ok Cherie, what’s the plan?. You grab the guard, in the prison yard. Get his keys and gun, we’ll run. My old man’s waiting outside in a van. Is he handsome?. You’ll see. Cause you know, we gotta be free. Justice, justice. Don’t want your law and order. Justice, justice. Or world wide disorder. We’ll go far through the prison yard. You and me, we will be free. Just be safe, don’t be late. If you see the guard don’t hesitate. But Joan I’m getting tired. I’ve run out of fire. I can’t go any farther. But Cherie you must try harder. Joan, I’m down, my ankle. I can’t go on, but I can’t leave you. What do I do?. Save yourself, you know what you gotta do. Oh my God

Vertaling

Ik ben een blonde bom en ik draag het goed. Je moeder zegt dat je recht naar de hel gaat. Ik ben sweet sixteen en een rebel queen. Ik zie er echt heet uit in mijn strakke blauwe jeans. Doodlopende kinderen in de gevarenzone. Jullie zijn allemaal dronken of stoned. Doodlopende kinderen, jullie zijn niet alleen. Jullie slapen op straat als jullie niet thuis zijn. Lange hete zomers maken dat je wilt vechten. Het gebrul van de stad duurt de hele nacht. Je houdt van drugs, je houdt van brouwsel. Je zult niet geloven wat ik met je kan doen. Doodlopende kinderen in de gevarenzone. Jullie zijn allemaal dronken of stoned. Doodlopende kinderen, jullie zijn niet alleen. Jullie slapen op straat als jullie niet thuis zijn. Ik ben clean weggekomen met mijn valse ID. Geen school of mammie meer voor mij. Auto’s stelen en harten breken. Pillen en sensatie en slim doen. Doodlopende kinderen in de gevarenzone. Jullie zijn allemaal dronken of stoned. Doodlopende kinderen, jullie zijn niet alleen. Jullie slapen op straat als jullie niet thuis zijn. In de naakte stad. De ruimtes zijn niet zo mooi. Terwijl ik me liet afstoffen. Werd ik toevallig opgepakt. Oh ja ik werd gearresteerd. Oh god hoe ik protesteerde. Ze sloegen me met een plank. Het deed pijn als een zwaard. Ze schopten me in m’n oog. Mijn hersenen begonnen te frituren. Dit is net een film. Ik weet dat ik ga schreeuwen. Al de pijn die ik voel. Maakt dat ik me gemeen voel. Het is zo triest en gek hier. Ik denk dat ik ga huilen. Als ik niet wakker word uit deze droom. Ik denk dat ik ga… sterven. Waar ben je? Je bent in een goedkope tienergevangenis, dat is waar. Oh mijn god! Ja blondje, je blijft hier tot je 18 bent. Dus wen er maar aan. Achter de tralies, zit een superster. Die nooit een kans heeft gehad. Ze kon zingen, ze kon dansen. Je zingt en danst niet in een jeugdgevangenis, schat. Achter de muren, hebben ze het allemaal gezien. Je moet het hebben, je moet het hebben. Gerechtigheid, gerechtigheid. Ik wil jullie wet en orde niet. Gerechtigheid, gerechtigheid. Of wereldwijde wanorde. Waar zit jij voor? Zou je niet graag willen weten. Achter het hek, is er geen verdediging. Er is moord, verkrachting en omkoping. In en uit, inbraak. Je ziet er niet zo stoer uit. Oh, ik ben overal geweest. Op de planeet verdriet, is er geen morgen. Gonna get …. Gerechtigheid, gerechtigheid. Ik wil jouw wet en orde niet. Gerechtigheid, gerechtigheid. Of wereldwijde wanorde. Je kan de tranen niet uitzetten. Ze kruipen in de jeugdgevangenis. Wrede hervormingsscholen. Ze lachen niet, ze hebben geen borgtocht of jury proces. Joan, laten we vanavond uitbreken. Ok Cherie, wat is het plan? Je pakt de bewaker, op de binnenplaats van de gevangenis. Pak zijn sleutels en geweer, we zullen vluchten. Mijn vader wacht buiten in een busje. Is hij knap? Dat zul je wel zien. Want weet je, we moeten vrij zijn. Gerechtigheid, gerechtigheid. Ik wil jouw wet en orde niet. Gerechtigheid, gerechtigheid. Of wereldwijde wanorde. We zullen ver gaan door de gevangenis. Jij en ik, we zullen vrij zijn. Wees veilig, kom niet te laat. Als je de bewaker ziet, aarzel dan niet. Maar Joan ik word moe. Ik heb geen vuur meer. Ik kan niet verder. Maar Cherie je moet harder proberen. Jeanne, ik ben geraakt, mijn enkel. Ik kan niet verder, maar ik kan je niet verlaten. Wat moet ik doen? Red jezelf, je weet wat je moet doen. Oh mijn God