Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: ry cooder Songtekst: which came first

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: ry cooder - which came first ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van which came first? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van ry cooder! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter r van ry cooder en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals which came first .

Origineel

You may be a hater, you may be a lover You can bet your life one destroys the other I don't know how it all began, which came first The egg or the hen The moon comes up and the sun goes down This old world keeps spinning around Just as sure as the day turns into the night What you do in the dark will turn up in the light Masked man ridin' out across the land Spreading destruction and moving his hand He carries a ray-gun, shoots from the hip Got your past in his pocket, your future's in his grip You may be a hater, you may be a lover You bet your life one destroys the other I don't know how it all began, which came first The egg or the hen Now, you bet your life without a doubt Asking a masked man to leat you out He's got you so tight that you can't even see That ray-gun is pointed right at you and me You won't see it coming You won't feel the blow You won't get no warning You won't never know You can't start it sooner And fix it up later And you ain't going to read about it in the newspaper Rich or poor, mighty and meek Don't need no ticket, you've all got a seat High up on the mountain, low down in the alley We'll all watch the world turn into death valley You may be a hater, you may be a lover You can bet your life one destroys the other I don't know how it all began, which came first The egg or the hen Better shake my hand 'cause time is winding up Shake your neighbor's hand 'cause time is winding up You may be a hater, you may be a lover You can bet your life one destroys the other I don't know how it all began, which came first The egg or the hen

 

Vertaling

Je kunt een hater zijn, je kunt een minnaar zijn Je kunt je leven verwedden dat de een de ander vernietigt Ik weet niet hoe het allemaal begon, wat kwam eerst Het ei of de kip De maan komt op en de zon gaat onder Deze oude wereld blijft ronddraaien Net zo zeker als de dag overgaat in de nacht Wat je in het donker doet, zal in het licht opduiken. Gemaskerde man rijdt door het land. Verspreidt vernietiging en beweegt zijn hand Hij draagt een straalgeweer, schiet vanuit zijn heup Hij heeft je verleden in zijn zak, je toekomst in zijn greep Je kunt een hater zijn, je kunt een minnaar zijn Je verwedt je leven dat de een de ander vernietigt Ik weet niet hoe het allemaal begon, wat kwam eerst Het ei of de kip Nu verwed je je leven zonder twijfel Je vraagt een gemaskerde man om je te bevrijden Hij heeft je zo vast dat je niet eens kunt zien Dat straalgeweer is recht op jou en mij gericht. Je zult het niet zien aankomen Je zult de klap niet voelen Je krijgt geen waarschuwing Je zult het nooit weten Je kunt het niet eerder starten En het later opknappen En je zult er niets over lezen in de krant Rijk of arm, machtig of zachtmoedig Je hebt geen ticket nodig, je hebt allemaal een plaats Hoog op de berg, laag in de steeg We zullen allemaal kijken hoe de wereld in een dodenvallei verandert Je kunt een hater zijn, je kunt een minnaar zijn Je kunt je leven verwedden dat de een de ander vernietigt Ik weet niet hoe het allemaal begon, wat kwam eerst Het ei of de kip Geef me een hand, want de tijd loopt ten einde Schud de hand van je buurman, want de tijd loopt ten einde Je kunt een hater zijn, je kunt een minnaar zijn Je kunt je leven verwedden dat de een de ander vernietigt Ik weet niet hoe het allemaal begon, wat kwam eerst Het ei of de kip