Origineel
Was it the little things I left unsaid?
The thoughts are wrapped around my head, in love, in life
Could it be our time was incomplete
Or someone that just bent to need enough inside
And I’ve lost my direction
Where do I turn?
You wanted something more than this
Fell down for someone else’s kiss
I’m lost without your light
So I drive, I don’t know why
But I drive, from exit to exit
Could it be the taste was bittersweet
When it all comes down to your defeat
So high, so low
Crash and burn we all fall down
And I can still hear the sound of love, run dry
And I’ve lost my direction
What have I learned?
You wanted something more than this
Fell down for someone else’s kiss
I’m lost without your light
So I drive, I don’t know why
But I drive, from exit to exit
Someday I won’t be lost
Someday I won’t miss you
Someday I’ll understand
But for now you’re taking over me
I’ve lost my direction
Where do I turn?
You wanted something more than this
Fell down for someone else’s kiss
I’m lost without your light
So I drive, I don’t know why
But I drive, from exit to exit
The thoughts are wrapped around my head, in love, in life
Could it be our time was incomplete
Or someone that just bent to need enough inside
And I’ve lost my direction
Where do I turn?
You wanted something more than this
Fell down for someone else’s kiss
I’m lost without your light
So I drive, I don’t know why
But I drive, from exit to exit
Could it be the taste was bittersweet
When it all comes down to your defeat
So high, so low
Crash and burn we all fall down
And I can still hear the sound of love, run dry
And I’ve lost my direction
What have I learned?
You wanted something more than this
Fell down for someone else’s kiss
I’m lost without your light
So I drive, I don’t know why
But I drive, from exit to exit
Someday I won’t be lost
Someday I won’t miss you
Someday I’ll understand
But for now you’re taking over me
I’ve lost my direction
Where do I turn?
You wanted something more than this
Fell down for someone else’s kiss
I’m lost without your light
So I drive, I don’t know why
But I drive, from exit to exit
Vertaling
Waren het de kleine dingen die ik niet zei?
De gedachten zijn gewikkeld rondom mijn hoofd, in liefde, in het leven
Kan het zijn dat onze tijd niet compleet was?
Of iemand die gewoon nodig was om te buigen van binnen
En ik ben mijn richting verloren
Waar kan ik keren?
Je wilde iets meer dan dit
Viel voor iemand anders z’n kus
Ik ben verloren zonder je licht
Dus ik rijd, en ik weet niet waarom
Maar ik rijd, van afrit naar afrit
Kan het zijn dat de smaak bitterzoet was
Wanneer het allemaal neer komt op jouw nederlaag
Zo hoog, zo laag
Botsend en brandend vallen we neer
En ik kan nog steeds het geluid van liefde horen, op rakend
En ik heb mijn richting verloren
Wat heb ik geleerd?
Je wilde iets meer dan dit
Viel voor iemand anders z’n kus
Ik ben verloren zonder je licht
Dus ik rijd, en ik weet niet waarom
Maar ik rijd, van afrit naar afrit
Op een dag ben ik niet meer verdwaald
Op een dag zal ik je niet missen
Op een dag zal ik het begrijpen
Maar nu neem je mij in beslag
En ik ben mijn richting verloren
Waar kan ik keren?
Je wilde iets meer dan dit
Viel voor iemand anders z’n kus
Ik ben verloren zonder je licht
Dus ik rijd, en ik weet niet waarom
Maar ik rijd, van afrit naar afrit
De gedachten zijn gewikkeld rondom mijn hoofd, in liefde, in het leven
Kan het zijn dat onze tijd niet compleet was?
Of iemand die gewoon nodig was om te buigen van binnen
En ik ben mijn richting verloren
Waar kan ik keren?
Je wilde iets meer dan dit
Viel voor iemand anders z’n kus
Ik ben verloren zonder je licht
Dus ik rijd, en ik weet niet waarom
Maar ik rijd, van afrit naar afrit
Kan het zijn dat de smaak bitterzoet was
Wanneer het allemaal neer komt op jouw nederlaag
Zo hoog, zo laag
Botsend en brandend vallen we neer
En ik kan nog steeds het geluid van liefde horen, op rakend
En ik heb mijn richting verloren
Wat heb ik geleerd?
Je wilde iets meer dan dit
Viel voor iemand anders z’n kus
Ik ben verloren zonder je licht
Dus ik rijd, en ik weet niet waarom
Maar ik rijd, van afrit naar afrit
Op een dag ben ik niet meer verdwaald
Op een dag zal ik je niet missen
Op een dag zal ik het begrijpen
Maar nu neem je mij in beslag
En ik ben mijn richting verloren
Waar kan ik keren?
Je wilde iets meer dan dit
Viel voor iemand anders z’n kus
Ik ben verloren zonder je licht
Dus ik rijd, en ik weet niet waarom
Maar ik rijd, van afrit naar afrit