Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: SDP Songtekst: Wenn Ich Einmal Groß Bin

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: SDP - Wenn Ich Einmal Groß Bin ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Wenn Ich Einmal Groß Bin? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van SDP! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter S van SDP en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Wenn Ich Einmal Groß Bin .

Origineel

Wenn ich einmal groß bin werde ich ein Banker, dann hab ich ganz viel Geld und das könnt ihr dann geschenkt ha'm. Wenn ich einmal groß bin werd' ich Astronaut, steig in die Rakete und flieg zu den Sternen rauf. Ja ich weiß ich werde niemals erwachsen und mein Glück wird mich niemals verlassen. Denn ich weiß ich werde nie wir ihr Spasten, in einen Anzug werd' ich niemals reinpassen. Und ich lebe in den Tag. Doch scheißegal was jeder zu mir sagt, denn: Wenn ich einmal groß bin, werd' ich eh Astronaut. Also warum sagst du ich hab' mein Leben veraut? Und (ey!) ich hab's auf jeden Fall drauf, warum regst du dich auf? Man ich leb' mich nur aus. Denn auf dem Boden bleiben hab' ich nie gekonnt. Ich hab' einen Propeller auf dem Basecap und ich flieg' davon. Wenn ich einmal groß bin werde ich ein Banker, dann hab ich ganz viel Geld und das könnt ihr dann geschenkt ha'm. Wenn ich einmal groß bin werd' ich Astronaut, steig in die Rakete und flieg zu den Sternen rauf. Was ist das denn, ihr Spasten? Dag-Alexis wird niemals erwachsen. Ich kann fressen, ich kann fasten, ich bleib' klein, wie die Löhne in Sachsen. Schon als kleiner Dag war klar: Ich werd' niemals so wie ihr, denn ihr träumt nur noch im Schlaf um am Tag zu funktionier'n. All die leeren Versprechen, die könnt ihr wiederhaben. Ich halt an Träumen fest, wie'n Karabinerhaken. Sie sagten ich sei stinkfaul und hab nichts drauf doch mit 'nem selbstgebauten Raumschiff flieg ich zu den Sternen rauf. Wenn ich einmal groß bin werde ich ein Banker, dann hab ich ganz viel Geld und das könnt ihr dann geschenkt ha'm. Wenn ich einmal groß bin werd' ich Astronaut, steig in die Rakete und flieg zu den Sternen rauf. Wenn ich einmal groß bin und genauso wie die bin, dann darfst du mich erschießen. Wenn ich einmal groß bin und genauso ein Spießer, darfst du mich erschießen, denn das ist mir lieber. Wenn ich einmal groß bin werde ich ein Gangster. Und jeden der mich stresst schmeiß' ich einfach aus dem Fenster. Wenn ich einmal groß bin werd' ich kriminell. Lasse dich entführen und versauf das Lösegeld

 

Vertaling

When I Grow Up Ik ben een bankier, dan heb ik een hoop geld en kan ha'm haar toen betaald. When I Grow Up aanstaande I 'astronaut, stoep in de raket en vliegen naar de sterren. Ja, ik weet dat ik nooit volwassen worden en mijn geluk zal me nooit verlaten. Omdat ik weet dat ik zal nooit meer we haar Spasten, in een pak zal ik nooit passen. En ik woon in de dag. Maar verdomd wat iemand zegt voor mij, want: Als ik groot ben, zal ik altijd astronaut. Dus waarom zeg je ik heb VERAUT mijn leven? En (ey!) Ik heb zeker opvalt, waarom zijn boos op je af? Man ik leef 'me alleen. Na een verblijf op de grond Ik ben nog nooit in staat geweest. Ik heb een propeller op zijn honkbalpet en vlieg ik 'daarvan. When I Grow Up Ik ben een bankier, dan heb ik een hoop geld en kan ha'm haar toen betaald. When I Grow Up aanstaande I 'astronaut, stoep in de raket en vliegen naar de sterren. Wat is dat, hun Spasten? Dag-Alexis zal nooit groeien. Ik kan eten, kan ik snel, Ik blijf 'klein als de lonen in Saksen. Zelfs als een jonge Dag was duidelijk: Ik zal nooit zoals jij, omdat hun dromen alleen in slaap Tot dag funktionier'n. Alle loze beloften, die u kunt opnieuw hebben. Ik stop bij dromen bepalen wie'n karabijnhaak. Ze zeiden dat ik was stinkfaul en kreeg niets op maar met 'nem zelfgemaakte ruimteschip Ik vlieg naar de sterren. When I Grow Up Ik ben een bankier, dan heb ik een hoop geld en kan ha'm haar toen betaald. When I Grow Up aanstaande I 'astronaut, stoep in de raket en vliegen naar de sterren. Als ik opgegroeid, en net als de bak, dan kun je me neerschieten. Als ik opgegroeid en op slechts een kleinburgerlijke, mag je schiet me, want dat is mij dierbaar. When I Grow Up Ik ben een gangster. En elk van de spanningen me gooi 'Ik ben net uit het raam. When I Grow Up aanstaande I 'crimineel. Laat u ontvoeren en versauf het losgeld