Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: shonen knife Songtekst: the luck of the irish

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: shonen knife - the luck of the irish ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the luck of the irish? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van shonen knife! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter s van shonen knife en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals the luck of the irish .

Origineel

If you had the luck of the Irish You'd be sorry and wish you were dead You should have the luck of the Irish And you'd wish you was English instead A thousand years of torture and hunger Drove the people away from their land A land full of beauty and wonder Was raped by the British brigands Goddamn goddamn If you could keep voices like flowers There'd be shamrock all over the world If you could drink dreams like Irish streams Then the world would be high as the mountain of morn In the 'Pool they told us the story How the English divided the land Of the pain and the death and the glory And the poets of old Ireland If we could make chains with the morning dew The world would be like Galway Bay Let's walk over rainbows like leprechauns The world would be one big Blarney stone Why the fuck are the English there anyway? As they kill with God on their side Blame it all on the kids and the I-R-A As the bastards commit genocide Aye, genocide If you had the luck of the Irish You'd be sorry and wish you were dead You should have the luck of the Irish Wish, you'd wish you was English instead Yes, you'd wish you was English instead

 

Vertaling

Als je het geluk van de Ieren had zou je spijt hebben en wensen dat je dood was. Je zou het geluk van de Ieren moeten hebben En je zou wensen dat je Engels was Duizend jaar van marteling en honger Verdreef de mensen van hun land. Een land vol schoonheid en wonderen werd verkracht door de Britse rovers. Godverdomme, godverdomme. Als je stemmen als bloemen kon houden Dan zou er overal klaver over de wereld zijn. Als je dromen kon drinken als Ierse stromen Dan zou de wereld zo hoog zijn als de berg van de morgen In de 'Pool' vertelden ze ons het verhaal Hoe de Engelsen het land verdeelden Van de pijn en de dood en de glorie En de dichters van het oude Ierland Als we kettingen konden maken met de ochtenddauw De wereld zou zijn als Galway Bay Laten we over regenbogen lopen als kabouters De wereld zou één grote Blarney steen zijn. Waarom zijn de Engelsen daar eigenlijk? Omdat ze doden met God aan hun kant. Geef de schuld aan de kinderen en de I-R-A Terwijl de klootzakken genocide plegen Ja, genocide. Als je het geluk van de Ieren had zou je spijt hebben en wensen dat je dood was. Je zou het geluk van de Ieren moeten hebben Wens, je zou wensen dat je Engels was Ja, je zou willen dat je Engels was