Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: sido Songtekst: alkohol

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: sido - alkohol ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van alkohol? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van sido! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter s van sido en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals alkohol .

Origineel

Yeah, eh! [Part 1] Mit ’nem Kater und ’nem dicken Kopf von gestern Sitz’ ich in der S-Bahn, nach Lichterfelde West fahr’n Ich ruh’ mich kurz aus, denn ich lauf’ nicht mehr grade „Von gestern noch blau“, steht auf meiner Fahne Dann kommt ein Kontrolleur und er fragt nach ’nem Ticket Ich sag’ nur: „Fick dich!“, und renn’ weg, weil er dick ist Aber er tritt mich, wirft mich zu Boden Und ich hab’ den letzten Funken Würde verloren „Tut mir leid, Herr Officer, kein Ticket, weil ich arm bin Und um mich bisschen aufzuwärm’n, sitz’ ich in der Bahn drin Mann, ich hab’ kein Dach über dem Kopf und keiner hilft mir Außer einem kleinen feinen Tropfen von dem Pils hier Ich brauch’ jetzt erstmal ...“ [Hook] Alkohol, Al-Alkohol Ein Bier auf Ex, Badewanne voll -, Badewanne voll Sekt Alkohol, Al-Alkohol Ein Eimer Korn, braune, braune Schnäpse Alkohol, Al-Alkohol Weißweinschorle, eine viertelvolle Flasche Uzo Alkohol, Al-Alkohol Weinbrand oder -, Weinbrand oder Kognak oder Whiskey [Part 2] Ich sitz’ mit ’nem Bier und den Kumpels vorm Aldi Wir philosophier’n über die Welt und hören Vivaldi Die Zeit verfliegt, verdammt, zwanzig nach schon! Ich hab’ ’n Termin beim Amt, ich muss mein Hartz hol’n Doch in diesen Ämtern geht es zu wie aufm Schießstand Schicksal aufm Fließband, Herzen kalt wie Island Raum 314, der Beamte guckt mich schief an Und er sagt: „Ich weiß, dass sie betrunken sind, das riecht man.“ „Tut mir leid, Herr Kommissar, ich rieche, weil ich arm bin Ich zieh’ von hier nach da hin, gucken, was der Tag bringt Denn ich hab’ kein Dach über dem Kopf und keiner hilft mir Außer einem kleinen feinen Tropfen von dem Pils hier Darum trink’ ich ...“ [Hook] Alkohol, Al-Alkohol Ein Bier auf Ex, Badewanne voll -, Badewanne voll Sekt Alkohol, Al-Alkohol Ein Eimer Korn, braune, braune Schnäpse Alkohol, Al-Alkohol Weißweinschorle, eine viertelvolle Flasche Uzo Alkohol, Al-Alkohol Weinbrand oder -, Weinbrand oder Kognak oder Whiskey [Part 3] Ich trinke Alkohol einfach so, weil mir das schmeckt Ich bin kein Alkoholiker, ich trink’ nur gern ein Bier auf Ex Und weil zu vieles passiert, das ich als Scheiß einordne Trink’ ich gerne mal sowas wie Weißweinschorle Ich weiß, das würde Papa nicht gefall’n und so Doch um mein Leben zu ertragen, trink’ ich Alkohol Und weil es schon wieder aussieht als wenn Gott die Scheiße nicht sieht Trink’ ich Weinbrand oder Kognak oder Whiskey, Whiskey [Hook] Alkohol, Al-Alkohol Ein Bier auf Ex, Badewanne voll -, Badewanne voll Sekt Alkohol, Al-Alkohol Ein Eimer Korn, braune, braune Schnäpse Alkohol, Al-Alkohol Weißweinschorle, eine viertelvolle Flasche Uzo Alkohol, Al-Alkohol Weinbrand oder -, Weinbrand oder Kognak oder Whiskey

 

Vertaling

Ja, eh! [Deel 1] Met een kater en een dikke kop van gisteren Ik zit in de S-Bahn, op weg naar Lichterfelde West Ik ga een tijdje rusten, ik loop niet meer recht "Gisteren was ik blauw", staat er op mijn vlag. Dan komt er een kaartjescontroleur en vraagt om een kaartje. Dus ik zeg, "Fuck you," en ik ren weg omdat hij dik is. Maar hij schopt me en gooit me op de grond En ik heb mijn laatste restje waardigheid verloren "Het spijt me, agent, geen ticket omdat ik arm ben "En om een beetje op te warmen zit ik in de trein Man, ik heb geen dak boven mijn hoofd en niemand om me te helpen # Behalve een klein druppeltje van dit fijne pilsner # Ik heb een beetje..." [Haak] Alcohol, al-alcohol Een biertje met ijs, een badkuip vol met... een badkuip vol met champagne. Alcohol, Al-alcohol Een emmer graan, bruine, bruine drank Alcohol, Al-alcohol Witte wijn spritzer, een kwart fles van Uzo Alcohol, Al-alcohol Brandy of -, brandy of cognac of whisky. [Deel 2] Ik zit voor de supermarkt met een biertje en mijn maten. # We filosoferen over de wereld en luisteren naar Vivaldi # De tijd vliegt, verdomme, er zijn er al twintig voorbij! Ik heb een afspraak op het kantoor om mijn werkloosheidsuitkering te krijgen. Maar deze kantoren zijn als een schiettent Het lot aan de lopende band, harten zo koud als IJsland Kamer 314, de bediende geeft me een vuile blik En hij zegt, "Ik weet dat je dronken bent, je kunt het ruiken." "Sorry, commissaris, ik stink omdat ik arm ben Ik ga van hier naar daar, kijken wat de dag brengt Want ik heb geen dak boven mijn hoofd en niemand om me te helpen Behalve een klein druppeltje van dit fijne pilsner. "Dat is waarom ik drink..." [Haak] Alcohol, al-alcohol Een pint on the rocks, een badkuip vol met -, badkuip vol met champagne Alcohol, al-alcohol Een emmer graan, bruine, bruine drank Alcohol, Al-alcohol Witte wijn spritzer, een kwart fles van Uzo Alcohol, Al-alcohol Brandy of -, brandy of cognac of whisky. [Deel 3] Ik drink alcohol alleen omdat het me goed smaakt. Ik ben geen alcoholist, ik drink alleen graag een biertje met ijs. # En omdat er te veel aan de hand is dat ik classificeer als shit # Ik drink graag iets als witte wijn spritzer. Ik weet dat papa het niet leuk zou vinden en zo. Maar ik drink om mijn leven door te komen En omdat het lijkt alsof God geen shit meer ziet Ik drink brandy of cognac of whisky, whisky [Haak] Alcohol, al-alcohol Een pint on the rocks, badkuip vol met -, badkuip vol met champagne Alcohol, al-alcohol Een emmer graan, bruine, bruine likeuren Alcohol, Al-alcohol Witte wijn spritzer, een kwart fles van Uzo Alcohol, Al-alcohol Brandy of -, brandy of cognac of whiskey