Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

sky harbor

Songtekst:

day at the beach

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: sky harbor – day at the beach ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van day at the beach? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van sky harbor!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van sky harbor te vinden zijn!

Origineel

Come on Get one What does the sun have to shine on today? Or is the rain gonna come out and play? Seize the day, surf the waves Even when the beach is gray This place is pretty But this beach is dirty Your life is precious, I’ve often agreed But I thought I only lived because someone died for me Yeah, someone died for me It’s why I ride the waves you see At my day at the beach Just one day at the beach How is the sand today? I’d build a castle but it’d fall anyways Dust to dust, sand to sand In between I need your hand This world is tainted But with you I know I’ll make it Your life is precious, I’ve often agreed But I thought I only lived because someone died for me Yeah, someone died for me It’s why I ride the waves you see At my day at the beach Just one day Sometimes I’m ready to ride the waves But other times I just want to lie in the sand And let the tide come in Then I’ll never see the beach again Your life is precious, I’ve often agreed But I thought I only lived because you, can’t you died for me Yeah, you died for me It’s why I ride the waves you see At my day at the beach Just one day Just one day

Vertaling

Kom op. Haal er een. Wat heeft de zon vandaag om op te schijnen? Of komt de regen naar buiten om te spelen? Pluk de dag, surf op de golven Zelfs als het strand grijs is Deze plek is mooi Maar dit strand is vies Je leven is kostbaar, daar ben ik het vaak mee eens geweest. Maar ik dacht dat ik alleen leefde omdat er iemand voor me gestorven was Ja, iemand is voor mij gestorven. Daarom berijd ik de golven die je ziet Op mijn dag op het strand Gewoon een dag aan het strand Hoe is het zand vandaag? Ik zou een kasteel bouwen maar het zou toch vallen Stof tot stof, zand tot zand Daartussen heb ik je hand nodig Deze wereld is bezoedeld Maar met jou weet ik dat ik het zal redden Je leven is kostbaar, daar ben ik het vaak mee eens geweest Maar ik dacht dat ik alleen leefde omdat er iemand voor me gestorven was Ja, iemand stierf voor mij Daarom berijd ik de golven die je ziet Op mijn dag op het strand Eén dag maar. Soms ben ik klaar om op de golven te rijden Maar andere keren wil ik gewoon in het zand liggen En het getij binnen laten komen Dan zal ik het strand nooit meer zien Je leven is kostbaar, daar ben ik het vaak mee eens geweest Maar ik dacht dat ik alleen leefde omdat jij, niet voor mij bent gestorven Ja, je bent voor mij gestorven Daarom berijd ik de golven die je ziet Op mijn dag op het strand Eén dag maar. Eén dag maar.