Origineel
Come on
Get one
What does the sun have to shine on today?
Or is the rain gonna come out and play?
Seize the day, surf the waves
Even when the beach is gray
This place is pretty
But this beach is dirty
Your life is precious, I’ve often agreed
But I thought I only lived because someone died for me
Yeah, someone died for me
It’s why I ride the waves you see
At my day at the beach
Just one day at the beach
How is the sand today?
I’d build a castle but it’d fall anyways
Dust to dust, sand to sand
In between I need your hand
This world is tainted
But with you I know I’ll make it
Your life is precious, I’ve often agreed
But I thought I only lived because someone died for me
Yeah, someone died for me
It’s why I ride the waves you see
At my day at the beach
Just one day
Sometimes I’m ready to ride the waves
But other times I just want to lie in the sand
And let the tide come in
Then I’ll never see the beach again
Your life is precious, I’ve often agreed
But I thought I only lived because you, can’t you died for me
Yeah, you died for me
It’s why I ride the waves you see
At my day at the beach
Just one day
Just one day
Vertaling
Kom op.
Haal er een.
Wat heeft de zon vandaag om op te schijnen?
Of komt de regen naar buiten om te spelen?
Pluk de dag, surf op de golven
Zelfs als het strand grijs is
Deze plek is mooi
Maar dit strand is vies
Je leven is kostbaar, daar ben ik het vaak mee eens geweest.
Maar ik dacht dat ik alleen leefde omdat er iemand voor me gestorven was
Ja, iemand is voor mij gestorven.
Daarom berijd ik de golven die je ziet
Op mijn dag op het strand
Gewoon een dag aan het strand
Hoe is het zand vandaag?
Ik zou een kasteel bouwen maar het zou toch vallen
Stof tot stof, zand tot zand
Daartussen heb ik je hand nodig
Deze wereld is bezoedeld
Maar met jou weet ik dat ik het zal redden
Je leven is kostbaar, daar ben ik het vaak mee eens geweest
Maar ik dacht dat ik alleen leefde omdat er iemand voor me gestorven was
Ja, iemand stierf voor mij
Daarom berijd ik de golven die je ziet
Op mijn dag op het strand
Eén dag maar.
Soms ben ik klaar om op de golven te rijden
Maar andere keren wil ik gewoon in het zand liggen
En het getij binnen laten komen
Dan zal ik het strand nooit meer zien
Je leven is kostbaar, daar ben ik het vaak mee eens geweest
Maar ik dacht dat ik alleen leefde omdat jij, niet voor mij bent gestorven
Ja, je bent voor mij gestorven
Daarom berijd ik de golven die je ziet
Op mijn dag op het strand
Eén dag maar.
Eén dag maar.