Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: slow club Songtekst: christmas tv

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: slow club - christmas tv ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van christmas tv? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van slow club! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter s van slow club en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals christmas tv .

Origineel

It's okay to have scars, they will make you who you are. It's okay to have fear, as long as you're not scared of going here. And in the middle of the night, just call if you wanna talk. 'Cause you know that I wanna talk too. It's not bad of you to think 'bout what might go wrong. But you can't blame me for secretly hoping. That I'll prove you wrong. It's okay that I pray that you will miss your flight. And have to stay with me another night. It is brutal, it's brutal, why can't you see. It's brutal, it's brutal, where have you been. 'Cause we're far apart and my lonely heart. Finds it hard to get through the night. You pull me out of the dark and now it's light. You pull me out of the dark and now it's light. When we're out in the market and out on the streets. I've got a pocket full of problems. And a pocket full of seeds. Hoping something good might grow out of this mistletoe. And I won't have to erase your memory. I like the way that our arguments stop. When we fall asleep. And the way that your body feels. When it's wrapped around me. And I'd like it if you made it to mine by Christmas Eve. So you'll can hold me. And we'll watch Christmas TV. It is brutal, it's brutal, why can't you see. It's brutal, it's brutal, where have you been. 'Cause we're far apart and my lonely heart. Finds it hard to get through the night. You pull me out of the dark and now it's light. You pull me out of the dark and now it's light. So come on home, just come on home. Just come on home, just come on home...

 

Vertaling

Het is oké om littekens te hebben, ze maken je tot wie je bent. Het is oké om angst te hebben, zolang je maar niet bang bent om hierheen te gaan. En in het midden van de nacht, bel gewoon als je wilt praten. Want je weet dat ik ook wil praten. Het is niet slecht van je om te denken aan wat er mis kan gaan. Maar je kunt me niet kwalijk nemen dat ik stiekem hoop. Dat ik je ongelijk zal bewijzen. Het is goed dat ik bid dat je je vlucht mist. En nog een nacht bij mij moet blijven. Het is wreed, het is wreed, waarom kan je het niet zien. Het is wreed, het is wreed, waar ben je geweest. Want we zijn ver van elkaar en mijn eenzame hart. Vindt het moeilijk om de nacht door te komen. Je trekt me uit het donker en nu is het licht. Je trekt me uit het donker en nu is het licht. Als we op de markt zijn en op straat. Ik heb een zak vol problemen. En een zak vol zaadjes. In de hoop dat er iets goeds uit deze maretak groeit. En ik hoef je geheugen niet uit te wissen. Ik hou van de manier waarop onze ruzies stoppen. Als we in slaap vallen. En de manier waarop je lichaam aanvoelt. Als het om me heen gewikkeld is. En ik zou het fijn vinden als je op kerstavond bij mij bent. Zodat je me kunt vasthouden. En we kijken kerst-tv. Het is wreed, het is wreed, waarom kan je het niet zien. Het is wreed, het is wreed, waar ben je geweest. Want we zijn ver van elkaar en mijn eenzame hart. Vindt het moeilijk om de nacht door te komen. Je trekt me uit het donker en nu is het licht. Je trekt me uit het donker en nu is het licht. Dus kom naar huis, kom gewoon naar huis. Kom gewoon naar huis, kom gewoon naar huis...