Origineel
[Verse 1]
I got nosy and I read her letters
I read her diary it’s the same story and nothing better
The words remind me of someone else’s heart
Has gone and left a mark
[Pre-Chorus 1]
And the pop music plays
On the local radio
There’s people on the streets but no one that I know
And like my heart is now
I know not where they go
[Chorus]
Same words different meaning
Same heart different feeling
So much for him so much for her ‘cause that’s past
Now I know about that someone else’s heart
[Verse 2]
She got nosy and read my letters too
And my notebook surprised to find that
Love is not so new
So we both took
Someone else’s heart
And walked it through the dark
[Pre-Chorus 2]
A feeling so rich
I turned around to laugh
We had both indulged in each other’s past
To find out that our love
Was true enough to last
[Chorus]
[Outro]
(Someone else’s heart)
Now I know about that someone else’s heart
Vertaling
[Verse 1]
Ik werd nieuwsgierig en las haar brieven.
Ik las haar dagboek het is hetzelfde verhaal en niets beters
De woorden doen me denken aan het hart van iemand anders
Is gegaan en liet een teken achter
[Pre-Chorus 1]
And the pop music plays
Op de lokale radio
There’s people on the streets but no one that I know
En zoals mijn hart nu is
Ik weet niet waar ze heen gaan
[refrein]
Zelfde woorden andere betekenis
Hetzelfde hart, ander gevoel
Zo veel voor hem zo veel voor haar ‘want dat is voorbij
Nu weet ik van het hart van iemand anders
[Vers 2]
Ze werd nieuwsgierig en las ook mijn brieven
En mijn notitieboekje verbaasd te vinden dat
Love is not so new
Dus namen we allebei
Iemands anders hart
En liepen ermee door het donker
[Pre-Chorus 2]
A feeling so rich
I turned around to laugh
We hadden ons allebei overgegeven aan elkaars verleden
Om te ontdekken dat onze liefde
waar genoeg was om te blijven duren
[Chorus]
[Outro]
(Het hart van iemand anders)
Nu weet ik van dat hart van iemand anders