Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

stacey kent

Songtekst:

i won't dance

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: stacey kent – i won’t dance ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van i won't dance? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van stacey kent!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van stacey kent te vinden zijn!

Origineel

{she} Think of what you’re losing By constantly refusing to dance with me. You’d be the idol of France with me! And yet you stand there and shake Your foolish head dramatically. While I wait here so ecstatically You just look and say emphatically Not this season! There’s a reason! {he} I won’t dance! Don’t ask me; I won’t dance! Don’t ask me; I won’t dance, Madame, with you. My heart won’t let my feet do the things they should do! You know what? You’re lovely, {she} And so what? I’m lovely! {he} But oh! What you do to me! I’m like an ocean wave that’s bumped on the shore; I feel so absolutely stumped on the floor! {she} When you dance you’re charming and you’re gentle! ‘Specially when you do the “Continental”. {he} But this feeling isn’t purely mental; For heaven rest us, I’m not asbestos. I won’t dance! Why should I! I won’t dance! How could I? I won’t dance! Merci beau coup! I know that music leads the way to romance: So if I hold you in my arms I won’t dance!

Vertaling

{a6} Denk aan wat je verliest door steeds te weigeren met mij te dansen. Met mij zou je het idool van Frankrijk zijn. En toch sta je daar en schudt je dwaze hoofd dramatisch. Terwijl ik hier zo verrukt wacht Je kijkt alleen maar en zegt nadrukkelijk Niet dit seizoen! Er is een reden. Ik zal niet dansen! Ik wil niet dansen. Vraag het me niet; Ik wil niet dansen! Vraag het me niet; Ik wil niet met u dansen, Madame. Mijn hart laat mijn voeten niet de dingen doen die ze zouden moeten doen! Weet U wat? U bent prachtig, En dan? En wat dan nog? Ik ben mooi. Maar… Maar wat je met me doet. Ik ben als een oceaangolf die op de kust is gestoten; Ik voel me zo absoluut op de grond gestuiterd. Als je danst, ben je charmant. Als je danst ben je charmant en zachtaardig. Vooral als je het “Continental” doet. Maar dit gevoel is niet alleen mentaal. Maar dit gevoel is niet alleen mentaal; Voor de hemel rust ons, ik ben geen asbest. Ik wil niet dansen. Waarom zou ik ? Ik wil niet dansen. Hoe zou ik dat kunnen? Ik wil niet dansen! Merci beau coup! Ik weet dat muziek de weg naar romantiek leidt: Dus als ik je in mijn armen houd, zal ik niet dansen.