Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: stanley black Songtekst: three coins in the fountain

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: stanley black - three coins in the fountain ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van three coins in the fountain? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van stanley black! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter s van stanley black en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals three coins in the fountain .

Origineel

Make it mine Make it mine Please, make it mine Three coins in the fountain Each one seeking happiness Thrown by three hopeful lovers Which on will the fountain bless Three hearts in the fountain Each heart longing for its home There they lie in the fountain Somewhere in the heart of Rome Which one will the fountain bless Which one will the fountain bless Three coins in the fountain Through the ripples how they shine Just one wish will be granted One heart will wear a valentine Make it mine Make it mine Make it mine Which one will the fountain bless Which one will the fountain bless Three coins in the fountain Through the ripples how they shine Just one wish will be granted One heart will wear a valentine Make it mine Make it mine Make it mine

 

Vertaling

Maak het van mij Neem hem van mij Alsjeblieft, maak het van mij Drie munten in de fontein Elk op zoek naar geluk Gegooid door drie hoopvolle geliefden Welke zal de fontein zegenen Drie harten in de fontein Elk hart verlangt naar zijn thuis Daar liggen ze in de fontein Ergens in het hart van Rome Welke zal de fontein zegenen? Welke zal de fontein zegenen Drie munten in de fontein Door de rimpelingen hoe ze schijnen Slechts één wens zal in vervulling gaan Eén hart zal een valentijn dragen. Maak het van mij. Maak het van mij Maak het van mij Wie zal de fontein zegenen? Wie zal de fontein zegenen? Drie munten in de fontein Door de rimpelingen hoe ze schijnen Slechts één wens zal in vervulling gaan Eén hart zal een valentijn dragen. Maak het van mij. Maak het van mij Maak het van mij