Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

steve earle

Songtekst:

esmeralda's hollywood

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: steve earle – esmeralda’s hollywood ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van esmeralda's hollywood? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van steve earle!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van steve earle te vinden zijn!

Origineel

Nights fall hard on Hollywood. The stars don’t come out like they should. Up above the world so high tonight. They can’t outshine the neon lights. Now the golden days are gone for good. In Esmeralda’s Hollywood. She comes out when the sun is gone. But she don’t have to walk alone. Cause once the darkness takes this town. She ain’t the only ghost around. Waitin’ by the public phone. If it don’t ring she heads back home. Esmeralda, Esmeralda girl, what are you waitin’ for. Esmeralda, Esmeralda, can’t hang around this place no more. Searchlights rip the L.A. sky. When you look in Esmeralda’s eyes. The people come from miles around. To see the kings and queens they crowned. Behind the barricades they stood. In Esmeralda’s Hollywood. Aw, wait until the sun goes down. Listen for the lonely sound. Esmeralda’s hanging round. No one shed a tear that day. When Esmeralda passed away. All up and down the strip they say. It was just like any other day. The evil struggled with the good. Down in Esmeralda’s Hollywood

Vertaling

De nachten vallen hard op Hollywood. De sterren komen niet uit zoals het hoort. Boven de wereld zo hoog vanavond. Ze kunnen de neonlichten niet overtreffen. Nu zijn de gouden dagen voorgoed voorbij. In Esmeralda’s Hollywood. Ze komt naar buiten als de zon weg is. Maar ze hoeft niet alleen te lopen. Want als de duisternis deze stad inneemt. Ze is niet de enige geest in de buurt. Wachtend bij de publieke telefoon. Als die niet rinkelt, gaat ze terug naar huis. Esmeralda, Esmeralda meisje, waar wacht je op. Esmeralda, Esmeralda, ik kan hier niet meer blijven rondhangen. Zoeklichten scheuren de L.A. hemel. Als je in Esmeralda’s ogen kijkt. De mensen komen van kilometers ver. Om de koningen en koninginnen te zien die ze gekroond hebben. Achter de barricades stonden ze. In Esmeralda’s Hollywood. Aw, wacht tot de zon ondergaat. Luister naar het eenzame geluid. Esmeralda’s hangt rond. Niemand liet een traan die dag. Toen Esmeralda overleed. Op en neer op de strip zeiden ze. Het was net als alle andere dagen. Het kwade vocht met het goede. Beneden in Esmeralda’s Hollywood