Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: superheavy Songtekst: one day one night

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: superheavy - one day one night ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van one day one night? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van superheavy! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter s van superheavy en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals one day one night .

Origineel

[Mick]. One day, one night. You’ll find, you’ll see. I was right, you were wrong. You should never have abandoned me. This rotten cheap hotel. With a stale old smell. Where the hell is the bell man,. Did I call down downstairs, does anybody care?. Send me a pack of those cigarettes please. Make that two. One bottle of vodka. And one glass. The television doesn’t seem to work so well. What a situation. What a situation. Lock clock, flips by, so slow. Somewhere I hear a crackly radio. Shout out the news in Spanish. How much longer can I languish?. Think my appetite has vanished. Feeling sorry for myself. I think I’m gonna go downstairs. I’ve got to clear my head. [Damian]. One spliff, no light. Me and my empty box of matches. Courtesy of lyricshall.com. And a half bottle of guinness. And one love, one life. Plus no taxi budget means. Must walk, no ride. If I’m to build my vibe tonight. That’s right. [Mick]. Can anybody get a drink around here?. At least some music. Out of the way. Let me on this plane!. [Mick & Joss]. One day, one night, you’ll find out what’s right, you’re gonna realize. One day, one night, you’re gonna miss me,. It’s gonna end up being some crying. Yeah, what’s the situation?. I want to avoid your confrontation. One day, one night, you’re gonna wake up, wake up and cry. You’re gonna break down and cry, sit down and cry. One day I swear, one night, I need to see you cry. I swear yeah you’re gonna miss me. Yeah you’re gonna miss me. Wish you’re gonna, wish you’re gonna. Wish you’re gonna never gonna ever wanna stop

 

Vertaling

[Mick]. Op een dag, een nacht. Je zult vinden, je zult zien. Ik had gelijk, jij had ongelijk. Je had me nooit in de steek mogen laten. Dit verrotte goedkope hotel. Met een muffe oude geur. Waar is verdomme de bel man,. Heb ik beneden gebeld, kan het iemand wat schelen? Stuur me een pakje van die sigaretten, alsjeblieft. Maak er maar twee van. Een fles wodka. En een glas. De televisie lijkt niet zo goed te werken. Wat een toestand. Wat een toestand. Slotklok, flippert voorbij, zo traag. Ergens hoor ik een krakerige radio. Schreeuwt het nieuws in het Spaans. Hoe lang kan ik nog wegkwijnen? Denk dat mijn eetlust verdwenen is. Heb medelijden met mezelf. Ik denk dat ik naar beneden ga. Ik moet mijn hoofd leegmaken. [Damian]. Een joint, geen vuur. Ik en mijn lege doos met lucifers. Met dank aan lyricshall.com. En een halve fles guinness. En één liefde, één leven. Plus geen taxibudget betekent. Moet lopen, geen ritje. Als ik vanavond mijn vibe wil opbouwen. Dat klopt. [Mick]. Kan iemand hier een drankje krijgen? Op zijn minst wat muziek. Uit de weg. Laat me in dit vliegtuig! Op een dag, op een nacht. Op een dag, op een nacht, kom je erachter wat goed is, je gaat het je realiseren. Op een dag, een nacht, zul je me missen... Het zal eindigen met huilen. Ja, wat is de situatie? Ik wil je confrontatie vermijden. Op een dag, op een nacht, word je wakker, word je wakker en huil je. Je zal instorten en huilen, gaan zitten en huilen. Op een dag, ik zweer het, op een nacht, moet ik je zien huilen. Ik zweer dat je me gaat missen. Ja, je zult me missen. Wens dat je gaat, wens dat je gaat. Wish you're gonna never gonna ever wanna stop