Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

supremes

Songtekst:

shadows of society

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: supremes – shadows of society ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van shadows of society? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van supremes!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van supremes te vinden zijn!

Origineel

Rich man and poor, beggar and thief. Searching in the darkness. For a light to show the way. Each seeking his identity. Protect me from my brother please. They pray. Afraid and so alone. Tell me where have all the loving people gone. They’re lying here with you and me. Buried in the shadows of society. Young mothers’ faces filled with shame. It’s not enough to give her baby life, they say. Each child must have a proper name. Or they’ll never be allowed to see the light of day. Wrong, right or wrong. Tell me where has understanding gone. Where have all the loving people gone. Where has understanding gone. Here they are with you and me. Buried in the shadows of society. Once someone said. ‘Let there be light’. What good is light. If we’ve forgotten how to see. It’s gone. The light is gone. Where is the light of love. To lead us on. As I rush through the shadows. Seeking me. May the torch of love. Light my way. Where have all the loving people gone. Where has understanding gone. Once someone said. ‘Let there be light’. What good is light. If we’ve forgotten how to see. It’s gone. The light is gone. Where is the light of love. To lead us on. As I rush through the shadows. Seeking me. May the torch of love. Light my way

Vertaling

Rijke man en arme, bedelaar en dief. Zoekend in de duisternis. Naar een licht om de weg te wijzen. Ieder op zoek naar zijn identiteit. Bescherm me tegen mijn broer, alstublieft. Ze bidden. Bang en zo alleen. Zeg me waar alle liefdevolle mensen zijn gebleven. Ze liggen hier, bij jou en mij. Begraven in de schaduwen van de samenleving. De gezichten van jonge moeders gevuld met schaamte. Het is niet genoeg om haar baby leven te geven, zeggen ze. Elk kind moet een eigen naam hebben. Of ze mogen nooit het daglicht zien. Fout, goed of fout. Zeg me waar het begrip gebleven is. Waar zijn alle liefdevolle mensen gebleven. Waar is het begrip gebleven. Hier zijn ze, bij jou en mij. Begraven in de schaduwen van de samenleving. Ooit zei iemand. “Laat er licht zijn”. Wat heb je aan licht. Als we vergeten zijn hoe te zien. Het is weg. Het licht is weg. Waar is het licht van de liefde. Om ons verder te leiden. Als ik me door de schaduwen haast. Op zoek naar mij. Moge de fakkel van de liefde. Mijn weg verlichten. Waar zijn alle liefdevolle mensen gebleven. Waar is het begrip gebleven. Ooit zei iemand. “Laat er licht zijn”. Wat heb je aan licht. Als we vergeten zijn hoe te zien. Het is weg. Het licht is weg. Waar is het licht van de liefde. Om ons verder te leiden. Als ik me door de schaduwen haast. Op zoek naar mij. Moge de fakkel van de liefde. Mijn weg verlichten.