Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

susannah mccorkle

Songtekst:

how do you keep the music playing

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: susannah mccorkle – how do you keep the music playing ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van how do you keep the music playing? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van susannah mccorkle!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van susannah mccorkle te vinden zijn!

Origineel

How do you keep the music playing? How do you make it last? How do you keep the song from fading too fast? How do you lose yourself to someone And never lose your way? How do you not run out of new things to say? And since you know we’re always changing How can it be the same? And tell me how year after year You’re sure your heart will fall apart Each time you hear his name? I know the way I feel for you it’s now or never The more I love, the more that I’m afraid That in your eyes I may not see forever, forever If we can be the best of lovers Yet be the best of friends If we can try with every day to make it better as it grows With any luck then I suppose The music never ends I know, the way I feel for you It’s now or never The more I love, the more that I’m afraid That in your eyes I may not see forever, forever If we can be the best of lovers Yet be the best of friends If we can try with every day to make it better as it grows With any luck then I suppose The music never ends

Vertaling

Hoe hou je de muziek aan de gang? Hoe laat je het duren? Hoe voorkom je dat het liedje te snel vervaagt? Hoe verlies je jezelf aan iemand en raak je nooit de weg kwijt? Hoe zorg je ervoor dat je niet zonder nieuwe dingen komt te zitten? En omdat je weet dat we altijd veranderen Hoe kan het hetzelfde zijn? En vertel me hoe jaar na jaar Je bent er zeker van dat je hart uit elkaar zal vallen Elke keer als je zijn naam hoort? Ik weet wat ik voor je voel, het is nu of nooit. Hoe meer ik van je hou, hoe meer ik bang ben Dat ik in jouw ogen misschien niet voor altijd zie, voor altijd Als we de beste minnaars kunnen zijn en toch de beste vrienden kunnen zijn Als we met elke dag kunnen proberen om het beter te maken als het groeit Met een beetje geluk dan denk ik De muziek eindigt nooit Ik weet, wat ik voor je voel Het is nu of nooit Hoe meer ik van je hou, hoe meer ik bang ben Dat ik in jouw ogen misschien niet eeuwig, eeuwig zie If we can be the best of lovers en toch de beste vrienden kunnen zijn Als we met elke dag kunnen proberen om het beter te maken als het groeit Met een beetje geluk dan denk ik De muziek nooit eindigt