Origineel
[Letra de “No Sé”]
[Verso]
No sé cómo comenzar
No sé ni cómo explicarte
No sé cómo sucedió
Lo que recuerdo yo, que no se marchó
Esos ojos, su mirada tan tierna
Esos labios, su piel color canela
Y si supiera lo que siento
Y si supiera que me muero
Y si supieras que por dentro me está sangrando el corazón
Y si le miento y si le digo que yo nomas quiero ser su amigo
Es que que me causa mucho miedo
Perder también su corazón
No cabe duda, me estoy haciendo daño por amor
[Se repite parte del verso]
Esos ojos, su mirada tan tierna
Esos labios, su piel color canela
Y si supiera lo que siento
Y si supiera que me muero
Y si supieras que por dentro me está sangrando el corazón
Y si le miento y si le digo que yo nomas quiero ser su amigo
Es que me causa mucho miedo
Perder también su corazón
No cabe duda, me estoy haciendo daño por amor
Vertaling
[Lyrics to “I Don’t Know”]
[Verse]
Ik weet niet hoe ik moet beginnen
Ik weet niet eens hoe ik moet uitleggen
Ik weet niet hoe het gebeurd is.
Wat ik me herinner, dat ze niet wegging
Die ogen, haar blik zo teder
Die lippen, haar kaneelkleurige huid
En als ze wist hoe ik me voel
En als je wist dat ik stervende ben
En als je wist dat mijn hart van binnen bloedt
En als ik tegen haar lieg en haar vertel dat ik alleen haar vriend wil zijn
Het is gewoon dat het me doodsbang maakt
Om ook zijn hart te verliezen
Geen twijfel mogelijk, ik doe mezelf pijn voor de liefde
[Een deel van het vers wordt herhaald]
Die ogen, haar ogen zo teder
Die lippen, haar kaneelkleurige huid
En als ze wist hoe ik me voel
En als je wist dat ik stervende was
En als je wist dat mijn hart binnen in mij bloedde
En als ik tegen haar lieg en haar vertel dat ik alleen haar vriend wil zijn
Het is gewoon dat het me doodsbang maakt
Om ook zijn hart te verliezen
Er is geen twijfel mogelijk, ik doe mezelf pijn voor de liefde