Origineel
Long long time ago,
Before the wind, before the snow
Lived an old and aging man who lost his friend He carried by his side
All the things he had in life
Left all the things that troubled him behind
And he was once in a desperate
Need for attention and so much more
Living his life with the question of conception There is no more…
No more feeling sorry
And no more getting mad
Yeah right! You got the answer
Through the years he came to know
Sometimes its better to let it go
And never look back no matter what they said
And then the ones he learned to ignore
The ones who always asked for
More secretly respect the life that he led
And he was once in a desperate
Need for attention and so much more
Living his life with the question of conception There is no more…
No more feeling sorry
And no more getting mad
Yeah right! You got the answer
Vertaling
Lang, lang geleden,
Voor de wind, voor de sneeuw
leefde een oude en ouder wordende man die zijn vriend verloor Hij droeg aan zijn zijde
Alles wat hij had in het leven
Liet al de dingen die hem dwars zaten achter
En hij was eens in een wanhopige
Behoefte aan aandacht en nog veel meer
Leefde zijn leven met de vraag van conceptie Er is geen meer…
Geen medelijden meer
En niet meer boos worden
Yeah right! Je hebt het antwoord.
Door de jaren heen kwam hij erachter
Soms is het beter om het te laten gaan
en nooit meer achterom te kijken, wat ze ook zeiden.
En dan degenen die hij leerde te negeren
Degenen die altijd vroegen om
Meer stiekem respect voor het leven dat hij leidde
En hij was eens in een wanhopige
Behoefte aan aandacht en zo veel meer
Leefde zijn leven met de vraag van conceptie Er is geen meer…
Geen medelijden meer
En niet meer boos worden
Yeah right! Je hebt het antwoord.