Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: thalia Songtekst: el día del amor

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: thalia - el día del amor ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van el día del amor? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van thalia! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van thalia en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals el día del amor .

Origineel

En un día tán grande como hoy. Tráeme flores que me hará ilusión. Si me amas tendrás que demostrar. Ser muy sério y buena posición. Que me llames siempre o hagas poesía. No es suficiente pues me tienes que invitar. A la cena trampa. Quizá un buen regalo. Un anillo de oro. Qué sé yo,. sorpréndeme. Yo te entrego algo a cambio. Algo espiritual. Un beso, algo más. Todo depende de la relación. Yo te entrego algo a cambio. Algo espiritual. Un beso, algo más. Todo depende de la relación. Tú me miras. No puedes ocultar. Como un niño mira un gran pastel. Y planeas que puede suceder. Tú y yo a solas en la habitación. Siempre es lo primero. Cumplir los acuerdos. Para hacer querido una prueba del amor. Ya está establecido. Dicen que es bien visto. Entregar lo puro aunque sea por amor. De blanco y de azul. Con rosas y azar. Confíes en mí. Este es el día del amor, auh. Siempre es lo primero. Cumplir los acuerdos. Para hacer querido una prueba del amor. Ya esta establecido. Dicen que es bien visto. Entregar lo puro aunque sea por amor. Yo te entrego algo a cambio. Algo espiritual...

 

Vertaling

Op een dag zo groot als vandaag. Breng me bloemen die me een illusie zullen maken. Als je van me houdt, zul je moeten bewijzen Om heel serieus en goed te zijn. Dat je me altijd belt of gedichten maakt. Het is niet genoeg omdat je me moet uitnodigen. Naar het val diner. Misschien een leuk cadeau. Een gouden ring. Ik weet het niet. Verras me. Ik geef je er iets voor terug. Iets spiritueels. Een kus, iets anders. Het hangt allemaal af van de relatie. Ik geef je er iets voor terug. Iets spiritueels. Een kus, iets meer. Het hangt allemaal af van de relatie. Je kijkt naar me. Je kunt je niet verstoppen. Zoals een kind naar een grote taart kijkt. En je plant wat er kan gebeuren. Jij en ik alleen in de kamer. Het komt altijd op de eerste plaats. Om de afspraken na te komen. Om dierbaar een bewijs van liefde te maken. Het is al vastgesteld. Ze zeggen dat het goed gezien is. Om het pure op te geven, zelfs als het voor liefde is. In wit en blauw. Met rozen en toeval. Vertrouw me. Dit is de dag van de liefde, auh. Het komt altijd op de eerste plaats. Afspraken nakomen. Om dierbaar een bewijs van liefde te maken. Het is al vastgesteld. Ze zeggen dat het goed gezien is. Om te geven wat puur is, zelfs als het uit liefde is. Ik geef je er iets voor terug. Iets spiritueels...