Origineel
[Verse 1]
I listen for your footsteps coming up the drive
Listen for your footsteps, but they don’t arrive
Waiting for your knock, dear, on my old front door
I don’t hear it–does it mean you don’t love me any more?
[Verse 2]
I hear the clock a’ticking on the mantle shelf
See the hands a’moving, but I’m by myself
I wonder where you are tonight, and why I’m by myself
I don’t see you–does it mean you don’t love me any more?
[Chorus]
Don’t pass me by, don’t make me cry, don’t make me blue
‘Cause you know, darling, I love only you
You’ll never know it hurt me so how I hate to see you go
Don’t pass me by
Don’t make me cry
[Verse 3]
I’m sorry that I doubted you, I was so unfair
You were in a car crash, and you lost your hair
You said that you would be late, about an hour or two
I said that’s alright, I’m waiting here, just waiting to hear from you
[Chorus]
Don’t pass me by, don’t make me cry, don’t make me blue
‘Cause you know, darling, I love only you
You’ll never know it hurt me so, I’ll hate to see you go
Don’t pass me by
Don’t make me cry
One, two, three, four, five, six, seven, eight
[Chorus]
Don’t pass me by, don’t make me cry, don’t make me blue
‘Cause you know, darling, I love only you
You’ll never know it hurt me so, I’ll hate to see you go
Don’t pass me by
Don’t make me cry
Vertaling
[Verse 1]
Ik luister naar je voetstappen die de oprit opkomen
Luister naar je voetstappen, maar ze komen niet
Wachtend op je klop, liefje, op mijn oude voordeur
I don’t hear it–do’t mean you don’t love me any more?
[Verse 2]
I hear the clock a’ticking on the mantle shelf
Zie de wijzers bewegen, maar ik ben alleen
I wonder where you are tonight, and why I’m by myself
I don’t see you–do’t mean you don’t love me any more?
[refrein]
Ga niet aan me voorbij, maak me niet aan het huilen, maak me niet blauw
Want je weet, schat, dat ik alleen van jou hou
Je zult nooit weten dat het me zo’n pijn doet dat ik je niet graag zie gaan
Ga niet aan me voorbij
Maak me niet aan het huilen
[Verse 3]
Het spijt me dat ik aan je twijfelde, ik was zo oneerlijk
Je was betrokken bij een auto-ongeluk, en je verloor je haar
Je zei dat je te laat zou zijn, een uur of twee
Ik zei dat het goed was, ik wacht hier, ik wacht tot ik wat van je hoor
[refrein]
Ga niet aan me voorbij, maak me niet aan het huilen, maak me niet blauw
‘Omdat je weet, schat, dat ik alleen van jou hou
Je zult nooit weten dat het me zo’n pijn doet, ik haat het om je te zien gaan
Ga niet aan me voorbij
Maak me niet aan het huilen
een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht
[refrein]
Ga niet aan me voorbij, maak me niet aan het huilen, maak me niet blauw
‘Cause you know, darling, I love only you
Je zult nooit weten dat het me zo’n pijn doet, ik haat het om je te zien gaan
Ga niet aan me voorbij
Maak me niet aan het huilen