Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

The Bright Star Alliance

Songtekst:

Swimming With The Serpent

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: The Bright Star Alliance – Swimming With The Serpent ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Swimming With The Serpent? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van The Bright Star Alliance!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van The Bright Star Alliance te vinden zijn!

Origineel

At the top of the world I fall
into your hands and through your fingertips.
There is nothing more in this world that I wanted.
It seems oh so familiar, the way your cold breath chaps my lips.
Your harsh words call, but my feelings were

never receptive, my feelings were never receptive.
Lights out! (Lights out!)
Lights out! (Lights out!)
Lights out! (Lights out!)
Lights out! (Lights out!)

It just seems so hard for me
to keep myself away from you, from you.
It just seems so hard for me
to keep myself away from you, from you.
I’m swimming with my enemy, I’m swimming with myself,
I’m swimming with my enemy, I’m swimming with myself.

Never receptive, my feelings were never receptive.
Lights out! (Lights out!)
Lights out! (Lights out!)
Lights out! (Lights out!)
Lights out! (Lights out!)

When all that’s left is a fragment
of what you once held so dearly,
I’ll be waiting to do this over,
because everything beneath me reminds me of you.

I’m swimming with myself, I’m swimming with myself.

Vertaling

Op de top van de wereld val ik
in jouw handen en via je vingertoppen.
Er is niets anders in deze wereld dat ik zou willen hebben.
Het lijkt oh zo vertrouwd, de manier waarop je koude adem mijn lippen uitdroogt.
Jouw harde woorden roepen, maar mijn gevoelens waren

nooit onafhankelijk, mijn gevoelens waren nooit onafhankelijk.
Lichten uit! (Lichten uit!)
Lichten uit! (Lichten uit!)
Lichten uit! (Lichten uit!)
Lichten uit! (Lichten uit!)

Het lijkt dus moeilijk voor mij
om mezelf uit de buurt te houden van jou, van jou.
Het lijkt dus moeilijk voor mij
om mezelf uit de buurt te houden van jou, van jou.
Ik ben aan het zwemmen met mijn vijand,
ik ben aan het zwemmen met mezelf.
Ik ben aan het zwemmen met mijn vijand,
ik ben aan het zwemmen met mezelf.

Nooit onafhankelijk, mijn gevoelens waren nooit onafhankelijk.
Lichten uit! (Lichten uit!)
Lichten uit! (Lichten uit!)
Lichten uit! (Lichten uit!)
Lichten uit! (Lichten uit!)

Wanneer alles wat overgebleven is een fragment is
van wat je ooit zo graag vasthield,
zal ik wachten om dit over te doen,
want alles beneden me doet me denken aan jou.

Ik ben aan het zwemmen met mezelf,
ik ben aan het zwemmen met mezelf.