Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: the butterfly effect Songtekst: in a memory

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the butterfly effect - in a memory ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van in a memory? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the butterfly effect! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van the butterfly effect en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals in a memory .

Origineel

I got a head full of noise Whispers are evidently Resounding within a void Lost in the distance Memory I got a head full of choice Each door the same direction When nothing more than a voice Echoes the same reflection I gotta get out I gotta get out of this Underneath these satellites Fall like rain When you throw your arms around me A world of walls surround me I'm all right hope we'll be ok I've got a heart full of hate These hands are powerless to change Is it the fear of the fate? Reliving all that could have been Until it won't let me be now This weakness never ending And still it won't let me be now Stronger my will depending Am I holding on in vain And I'm praying for a change? All the wounds set deep within Cold the walls you set around me Am I holding on in vain And I'm praying for a change That's never coming? In a memory I have found Falling pieces hit the ground almost running It's just a memory of all that we could have been It's just a memory and all that we could have been It's just a memory I've seen It's just a memory I'll see

 

Vertaling

Ik heb een hoofd vol lawaai Fluisteringen klinken blijkbaar weerklinken in een leegte Verloren in de verte Geheugen Ik heb een hoofd vol keuze Elke deur in dezelfde richting Wanneer niets meer dan een stem Dezelfde reflectie weerkaatst I gotta get out I gotta get out of this Underneath these satellites Vallen als regen Wanneer je je armen om me heen gooit Een wereld van muren omringt me I'm all right hope we'll be ok I've got a heart full of hate Deze handen zijn machteloos om te veranderen Is het de angst voor het lot? Ik herbeleef alles wat had kunnen zijn Totdat het me nu niet laat zijn Deze zwakte eindigt nooit En toch laat het me nu niet zijn Sterker mijn wil afhankelijk Hou ik tevergeefs vol En bid ik voor een verandering? Al de wonden die diep van binnen zitten Koud de muren die je om me heen zet Hou ik tevergeefs vol En bid ik voor een verandering Die nooit komt? In een herinnering die ik heb gevonden Vallende stukken raken de grond bijna rennend Het is slechts een herinnering aan alles wat we hadden kunnen zijn Het is slechts een herinnering en alles wat we hadden kunnen zijn Het is maar een herinnering Ik heb gezien Het is maar een herinnering Ik zal zien