Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

the coasters

Songtekst:

run red run

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the coasters – run red run ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van run red run? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the coasters!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van the coasters te vinden zijn!

Origineel

Oh, Red went and bought himself a monkey Got him from a pawn shop broker He taught that monkey how to guzzle beer And he taught him out to play stud poker Last night when they were gambling in the kitchen The monkey he was taking a beating The monkey said Red, “I’m going to shoot you dead Because I know that well, you been a cheating” Well, run, Red, run, because he’s got your gun And he’s aiming it at your head (boogedy-boogedy-boogedy) Run Red run, because he’s got your gun And he’s aiming it at your head (boogedy) You better get up and wail You better move your tail before he fills it full of lead Oh, Red jumped up and started to move like a P80-Saber Jet He zoomed around the corner, and he disappeared And everybody started to stare The race was on, you know the chase was on And Red he sure could run But, let me tell you sport, don’t sell that monkey short ‘Cause he’s a traveling son-of-a-gun Well, run, Red, run, because he’s got your gun And he’s aiming it at your head (boogedy-boogedy-boogedy) Run Red run, because he’s got your gun And he’s aiming it at your head (boogedy) You better get up and wail You better move your tail before he fills it full of lead Monkey trapped Red in a parking a lot Down along the avenue The monkey said, “Red, you’ve made a man out of me Now I’m going to make a monkey out of you Give me your car keys, give me your wallet Give ‘em to me, or I’ll shoot I’m gonna to put on your brand new Stetson hat And go to town in your new brown suit” Well, run, Red, run, because he’s got your gun And he’s aiming it at your head (boogedy-boogedy-boogedy) Run, Red run, because he’s got your gun And he’s aiming it at your head (boogedy) You better get up and wail You better move your tail before he fills it full of lead

Vertaling

Oh, Red ging en kocht voor zichzelf een aap Kocht hem van een pandjeshuis makelaar Hij leerde die aap hoe hij bier moest drinken En hij leerde hem stud poker te spelen Gisteravond, toen ze aan het gokken waren in de keuken De aap kreeg een pak slaag De aap zei tegen Red, “Ik ga je doodschieten Omdat ik weet dat je een valsspeler bent. Nou, ren, Roodkapje, ren, want hij heeft je pistool En hij richt het op je hoofd (boogedy-boogedy-boogedy) Ren Roodje ren, want hij heeft je pistool En hij richt het op je hoofd (boogedy) Je kunt beter opstaan en jammeren Je kunt beter je staart bewegen voordat hij hem vol lood gooit Oh, Red sprong op en begon te bewegen als een P80-Saber Jet Hij zoefde om de hoek, en verdween En iedereen begon te staren De race was begonnen, je weet dat de achtervolging was begonnen En Red kon zeker rennen Maar, laat me je vertellen sport, doe die aap niet tekort Want hij is een reizende zoon van een geweer Nou, ren, Red, ren, want hij heeft je pistool En hij richt het op je hoofd. Ren Roodje ren, want hij heeft je pistool En hij richt het op je hoofd (boogedy) Je kunt beter opstaan en jammeren Je kunt beter je staart bewegen voordat hij hem vol lood gooit Monkey trapped Red in a parking a lot Langs de laan De aap zei, “Roodkapje, je hebt een man van me gemaakt Nu ga ik een aap van jou maken Geef me je autosleutels, geef me je portefeuille Geef ze aan mij, of ik schiet Ik ga je gloednieuwe Stetson hoed opzetten En ga naar de stad in je nieuwe bruine pak” Nou, ren, Roodkapje, ren, want hij heeft je pistool En hij richt het op je hoofd (boogedy-boogedy-boogedy) Ren, Roodkapje ren, want hij heeft je pistool En hij richt het op je hoofd. Je kunt beter opstaan en jammeren Je kunt beter je staart bewegen voordat hij hem vol lood gooit