Origineel
I saw her standin' on the corner
A yellow ribbon in her hair
I couldn't stop myself from shoutin'
"Look a-there, look a-there"
"Look a-there, look a-there"
Young blood, young blood, young blood
I can't get you out of my mind
I took one look and I was fractured
I tried to walk but I was lame
I tried to talk but I just stuttered
"Why, what's your name, what's your name?"
"What's your name, what's your name?"
Young blood, young blood, young blood
I can't get you out of my mind
What crazy stuff, she looked so tough
I had to follow her all the way home
Then things went bad, I met her dad, he said
"You'd better leave my daughter alone"
Well, I couldn't sleep a wink for tryin'
I saw the rising of the sun
And all night my heart was cryin'
"You're the one, you're the one"
"You're the one, you're the one"
Young blood, young blood, young blood
I can't get you out of my mind
Young blood, young blood, young blood
I can't get you out of my mind
Vertaling
Ik zag haar staan op de hoek
Een geel lint in haar haar
Ik kon mezelf niet tegenhouden om te schreeuwen
"Kijk daar, kijk daar"
"Kijk daar, kijk daar"
Jong bloed, jong bloed, jong bloed
Ik kan je niet uit mijn gedachten krijgen
Ik keek één keer en ik was gebroken
Ik probeerde te lopen maar ik was kreupel
Ik probeerde te praten maar ik stotterde
"Waarom, wat is je naam, wat is je naam?"
"Hoe heet je, hoe heet je?"
Jong bloed, jong bloed, jong bloed
Ik kan je niet uit mijn gedachten krijgen
Wat een gekke dingen, ze zag er zo stoer uit
Ik moest haar de hele weg naar huis volgen
Toen ging het slecht, ik ontmoette haar vader, hij zei
"Je kunt mijn dochter beter met rust laten"
Nou, ik kon geen oog dicht doen omdat ik het probeerde.
Ik zag de zon opkomen
And all night my heart was cryin'
"Jij bent de ware, jij bent de ware"
"Jij bent de ware, jij bent de ware"
Jong bloed, jong bloed, jong bloed
I can't get you out of my mind
Jong bloed, jong bloed, jong bloed
I can't get you out of my mind