Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

the echoing green

Songtekst:

empath

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the echoing green – empath ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van empath? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the echoing green!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van the echoing green te vinden zijn!

Origineel

Welcome to this place they call the human race But I just can’t keep up This little planet in space, this ship of human grace Has gone bottoms up When we turn our eyes (From the damage we see on the TV screen) (We never lock eyes, never hear them scream) Our passion compromised We’ve traded feelings for fun When we don’t cry for no one Tell me where have we come When our compassion’s out of fashion Our sensitivity overcome I feel so numb ‘Cause we don’t cry for no one I see a picture of me stranded in the sea Of shallow felicity This cloak of unity that’s being forced on me Is a fallacy When tears don’t fall (when we see the pain of another man’s lack) (walk right by and we never look back) Our shame is on the wall From conviction we run ‘Cause we don’t cry for no one If I could see beyond my needs I’d see a face that’s crying for me The Hand of Grace is on this place But we’re blind to The Son… When we don’t cry for no one (When will tears fall down?)

Vertaling

Welkom op deze plek die ze het menselijk ras noemen Maar ik kan het gewoon niet bijhouden Deze kleine planeet in de ruimte, dit schip van menselijke genade is naar de bodem gegaan Als we onze ogen afwenden (Van de schade die we zien op het TV scherm) (We sluiten nooit ogen, horen ze nooit schreeuwen) Onze passie gecompromitteerd We hebben gevoelens ingeruild voor plezier Wanneer we niet huilen voor niemand Vertel me waar we zijn gekomen Als ons medeleven uit de mode is Onze gevoeligheid overwonnen Ik voel me zo verdoofd ‘Omdat we voor niemand huilen Ik zie een foto van mij gestrand in de zee Van ondiepe gelukzaligheid Deze mantel van eenheid die me wordt opgedrongen Is een misvatting Wanneer tranen niet vallen (als we de pijn zien van het gemis van een ander) (lopen we voorbij en kijken nooit om) Onze schaamte hangt aan de muur Van overtuiging vluchten we ‘Omdat we voor niemand huilen Als ik verder kon kijken dan mijn behoeften zou ik een gezicht zien dat voor mij huilt De hand van genade is op deze plek. Maar we zijn blind voor de Zoon… Als we niet huilen voor niemand (Wanneer zullen de tranen vallen?)