Origineel
What really went on there?
We only have this excerpt:
There’s a party going on down around here
Cruiser’s Creek yeah
Watch the shirt-tails flapping in the wind
Sidewalk running
See the people holding from the back
Hat-boaters tilting
There’s a party going down around here
Cruiser’s Creek now
Uh Cruiser’s Creek yeah
Got nice pink bubbles in my mouth
From what I’ve taken
There’s a party come around annual
Cruiser’s Creek now
And Bianco on the breath guaranteed
Cruiser’s Creek yeah
Cruiser’s Creek now
Cruiser’s Creek
Cruiser’s Creek yeah
See the street-litter twisting in the wind
Crisp bags turning
See B&H cartons laughing in the wind
Road-litter turning
Spent forty-five minutes last night
Parallel crease, pow!
There’s a good mid-afternoon breeze
In the air now
Welcome treats from party
My brain is clear now
No more Red Wedge in the pub or ZTT stuff
At Cruiser’s Creek now
Cruiser’s Creek yeah
Cruiser’s Creek
There’s a party going down around here
Next to Freedom street
Get the last of the poison off my chest
Cruiser’s creek
I crave sex behind steel cabinets
It’s for what I’m yearning
And there’s a dim chance it’s what I’m gonna get
At Cruiser’s Creek yeah
At Cruiser’s Creek now
At Cruiser’s Creek
Workforce! Limited!
Cruiser’s Creek yeah!
Somebody went and left on the gas
Checkpoint, main gate
As I lit a number 6 cigarette
Like a wick, burning
Cruiser’s Creek
Stamp it out just before it’s too late
Turn the tap off
My name is Big Hero, mate
Cruiser’s Creek
Avoid disaster
And I imagine
The sound of its blast, yeah
There’s a party going down around here
Cruiser’s Creek now
Watch the shirt-tails flapping in the wind
Sidewalk running
See the people holding from the back
Hat-boaters tilting
There’s a party going on around here
Cruiser’s Creek now
Cruiser’s Creek yeah
Cruiser’s Creek
Nuptial!
Annual!
Freaks limited!
Cruiser’s Creek!
Vertaling
Wat is daar echt gebeurd?
We hebben alleen dit uittreksel:
There’s a party going on down here
Cruiser’s Creek, ja.
Kijk naar de shirt-staarten wapperen in de wind
Sidewalk running
Zie de mensen van achteren
Hat-boaters tilt
Er is hier een feest aan de gang.
Cruiser’s Creek nu
Uh, Cruiser’s Creek ja
Got nice pink bubbles in my mouth
From what I’ve took
There’s a party come around annual
Cruiser’s Creek now
And Bianco on the breath guaranteed
Cruiser’s Creek yeah
Cruiser’s Creek now
Cruiser’s Creek
Cruiser’s Creek yeah
See the street-litter twisting in the wind
Crisp bags turning
Zie B&H dozen lachen in de wind
Weg-zwerfvuil draaiend
Bracht drie kwartier door afgelopen nacht
Parallelle vouw, pow!
Er is een goed middagbriesje
In de lucht nu
Welkom traktaties van het feest
Mijn hersenen zijn nu helder.
Geen Red Wedge meer in de pub of ZTT spul.
Bij Cruiser’s Creek nu.
Cruiser’s Creek yeah
Cruiser’s Creek
There’s a party going down around here
Naast Freedom Street.
Haal het laatste gif van mijn borst
Cruiser’s Creek
Ik hunker naar seks achter stalen kasten
Het is waar ik naar verlang
En er is een kleine kans dat ik dat ga krijgen
Bij Cruiser’s Creek ja
Bij Cruiser’s Creek now
At Cruiser’s Creek
Workforce! Limited!
Cruiser’s Creek yeah!
Iemand ging er vandoor met het gas.
Controlepost, hoofdingang.
Terwijl ik een nummer 6 sigaret aanstak
Like a wick, burning
Cruiser’s Creek
Stamp het uit net voor het te laat is
Draai de kraan dicht.
Mijn naam is Big Hero, maat
Cruiser’s Creek
Voorkom een ramp
And I imagine
The sound of its blast, yeah
There’s a party going down around here
Cruiser’s Creek now
Kijk naar de shirt-staarten wapperen in de wind
Sidewalk running
See the people holding from the back
Hat-boaters kantelen
Er is hier een feest aan de gang
Cruiser’s Creek now
Cruiser’s Creek yeah
Cruiser’s Creek
Nuptial!
Jaarlijks!
Freaks beperkt!
Cruiser’s Creek!