Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: the four tops Songtekst: 7 rooms of gloom

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the four tops - 7 rooms of gloom ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van 7 rooms of gloom? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the four tops! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van the four tops en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals 7 rooms of gloom .

Origineel

[Chorus] (Seven rooms) I see a house A house of stone (Filled with gloom) A lonely house 'Cause now you've gone (Just seven rooms of gloom) Seven rooms, that's all it is Seven rooms of gloom (Filled with emptiness) I live with emptiness Without your tenderness [Verse 1] You took the dream I had for us Turned my dreams into dust I watch a phone that never rings I watch a door that never rings Bring you back into my life Turn this darkness into light I'm all alone in this house Turn this house to a home [Pre-Chorus] I need your touch to comfort me Your tender, tender arms that once held me [Chorus] (Seven rooms) Without your love Your love inside (Filled with gloom) This house is just a place To run and hide (Just seven rooms of gloom) Seven rooms, that's all it is Seven rooms of gloom (Filled with emptiness) Rooms of emptiness Without your tenderness [Verse 2] Don't make me live from day to day Watching a clock that ticks away Another day, another way Another reason for me to stay I need you here, here with me I need you, darling, desperately I'm all alone, all alone In this house that's not a home [Pre-Chorus] I miss your love I once had known I miss your kiss that was my very, very own [Chorus] (Seven rooms) Empty silence Surrounding me (Filled with gloom) Lonely walls They stare at me (Just seven rooms of gloom) Seven rooms, that's all it is Rooms of gloom (Filled with emptiness) I live with emptiness Without your tenderness [Post-Chorus] All the windows are painted black And wait right here till you come back I'll keep waiting, waiting Till your face again I see [Outro] (Coming back When are you coming back?)

 

Vertaling

[refrein] (zeven kamers) ik zie een huis Een huis van steen (Gevuld met somberheid) Een eenzaam huis 'Cause now you've gone zeven kamers van somberheid zeven kamers, meer is het niet Zeven kamers van somberheid Ik leef met leegte Zonder jouw tederheid [Vers 1] Je nam de droom die ik voor ons had Veranderde mijn dromen in stof Ik kijk naar een telefoon die nooit rinkelt Ik kijk naar een deur die nooit rinkelt Bring you back in my life Verander deze duisternis in licht I'm all alone in this house Verander dit huis in een thuis [Pre-Chorus] Ik heb je aanraking nodig om me te troosten Je tedere, tedere armen die me ooit vasthielden [Chorus] (Zeven kamers) Zonder uw liefde Jouw liefde van binnen (Gevuld met somberheid) Dit huis is slechts een plaats To run and hide zeven kamers vol mistroostigheid zeven kamers, meer is het niet Zeven kamers van somberheid (Gevuld met leegte) Kamers van leegte Zonder jouw tederheid [Vers 2] Laat me niet van dag tot dag leven Kijkend naar een klok die wegtikt Een andere dag, een andere manier Een andere reden voor mij om te blijven Ik heb je hier nodig, hier bij mij Ik heb je nodig, liefste, wanhopig Ik ben helemaal alleen, helemaal alleen In dit huis dat geen thuis is [Pre-Chorus] I miss your love I once had known ik mis je kus die van mij was [Chorus] (Zeven kamers) Lege stilte Omringt mij (Gevuld met somberheid) Eenzame muren They stare at me (Slechts zeven kamers van somberheid) Zeven kamers, dat is alles Kamers van somberheid (Gevuld met leegte) Ik leef met leegte Zonder jouw tederheid [Post-chorus] Alle ramen zijn zwart geschilderd En wacht hier tot je terugkomt Ik zal blijven wachten, wachten Tot ik je gezicht weer zie [Outro] (Komt terug When are you coming back?)