Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

the handsome family

Songtekst:

hunter green

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the handsome family – hunter green ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van hunter green? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the handsome family!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van the handsome family te vinden zijn!

Origineel

Last fall I hunted white-tail deer My dog and gun with me I wandered to a shady grove Where ivy grew dark green Where ivy grew dark green I raised my gun so carefully And fired into the trees Then saw it was my true love fell In a dress of darkest green A dress of darkest green Her eyes reflected back the moon As I carried her back to my car But as I crossed the empty road Was a dead deer in my arms A dead deer in my arms Next night I rowed upon the waves To catch a leaping fish But on the hook my lover’s heart I pulled from briny depths I pulled from briny depths As I lay her cold corpse down In the bottom of my boat It was a jumping fish Caught in my nets and rope Caught in my nets and rope Third night I spied a wild boar Charging madly through the trees But I raised not my gun to her Just let her come to me Just let her run to me And as I fell in mossy ferns As her teeth grabbed hold of me It was the lips of my true love That kissed me dark and green Kissed me dark and green

Vertaling

Afgelopen herfst jaagde ik op witstaartherten Mijn hond en geweer bij me Ik dwaalde naar een schaduwrijk bosje Waar de klimop donkergroen groeide Waar de klimop donkergroen groeide Ik hief mijn geweer zo voorzichtig En vuurde in de bomen Toen zag ik dat mijn ware liefde viel In een jurk van donkergroen Een jurk van donkergroen Haar ogen weerkaatsten de maan Toen ik haar terug naar mijn auto droeg Maar toen ik de lege weg overstak Was een dood hert in mijn armen Een dood hert in mijn armen De volgende nacht roeide ik over de golven Om een springende vis te vangen Maar aan de haak hing het hart van mijn geliefde Trok ik uit de zilte diepten Ik trok uit de zilte diepten Terwijl ik haar koude lijk neerlegde Op de bodem van mijn boot Het was een springende vis Gevangen in mijn netten en touw Gevangen in mijn netten en touw De derde nacht zag ik een wild zwijn dat als een bezetene door de bomen raasde Maar ik richtte mijn geweer niet op haar Laat haar maar naar mij toe komen. Laat haar maar naar me toe rennen En toen ik viel in de bemoste varens Toen haar tanden me vastpakten Het waren de lippen van mijn ware liefde That kissed me dark and green Kuste me donker en groen