Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

The King's singers

Songtekst:

Goodnight my angel

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: The King’s singers – Goodnight my angel ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Goodnight my angel? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van The King's singers!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van The King's singers te vinden zijn!

Origineel

Goodnight my angel, time to close your eyes
And save these questions for another day
I think I know what you’d been asking me
I think you know what I’ve been trying to say
I’d promise I would never leave you
And you shall always know
Where ever you may go
No matter where you are,
I never will be far away

Goodnight my angel, now it’s time to sleep
And still so many things I want to say
Remember all the songs you sang for me
when we went sailing on a memorable day
And like the rolls upon the ocean
I’m rocking you to sleep
The waters dark and deep, inside this angelheart
You’ll always be a part of me

(dadadadadada)

Goodnight my angel, now it’s time to dream
And dream how wonderful our life will be
Someday your child’ll be crying if you sing this lullaby
Then in your heart there will always be a part of me

(dudududududu)

Someday we’ll all be gone
but lullabies go on and on
They never die
That’s how you and I will be.

Vertaling

Welterusten mijn engel, tijd om je ogen te sluiten
En al deze vragen voor morgen te bewaren
Ik denk dat ik weet wat jij me wilde vragen
Ik denk dat jij weet wat ik probeerde te zeggen
Ik zou beloven dat ik je nooit verlaat
En jij zult altijd weten
Waar je ook gaat
Waar je ook bent
Ik zal nooit ver weg zijn

Welterusten mijn engel, nu is het tijd om te slapen
En nog steeds zoveel dingen die ik wil zeggen
Herinner je je al de liedjes die je voor me zong
Toen we gingen zeilen op een mooie dag
En als de golven van de oceaan
Wieg ik je in slaap
Het water donker en diep, in dit engelhart
Je zult altijd een deel van mij zijn

(dadadadadada)

Welterusten mijn engel, nu is het tijd om te dromen
En te dromen hoe prachtig ons leven zal zijn
Op een dag zal je kind huilen als je dit slaapliedje zingt
Dan zal er in je hart altijd een deel van mij bestaan

(dudududududu)

Op een dag zijn we allemaal verloren
Maar slaapliedjes leven voort
Zij sterven nooit
Zoals jij en ik nooit zullen sterven.