Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: the microphones Songtekst: the moon

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the microphones - the moon ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the moon? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the microphones! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van the microphones en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals the moon .

Origineel

[Verse 1] I drove up to the city at night And found the place where you grew up And then where you stayed And then we walked around and stayed up late Under city lights; and I spent the night Next to you in the house where you grew up Next to you I miraculously woke up In your parents' house I lied in bed with you [Chorus] I went back to feel alone there I went back to wipe it clean I took the lights and radio towers out of my dreams [Verse 2] And we went all the way up to the small town Where I'm from; with foggy air and the wind and the mountain tops And we clung to rocks and we looked off You held my hand, you almost got to start feeling me I finally felt like I was breathing free And under swaying trees we fell asleep and had the same dream The stars were bright, we dream the same every night On my island home I spent some time with you [Chorus] I went back to feel alone there I went back there by myself And gave up on everything that we'd felt [Verse 3] We found a precious place in the sand Right out in the wind, and we lied under a blanket And heard the furious sound The roar of waves, the pounding surf Two bodies on the earth It was intense just getting to be there next to you And you were trying to get me then And I was happy to let you in [Chorus] I went back and wished I hadn't I went back and felt regret I went to the beach and I stared west [Verse 4] Every night when the sun went down In the town where we live, the empty streets were lit up By reflective light from a distant sun Bouncing off a glowing ball of rock We just lied on the roof and watched The moon, the moon, the blue light of the moon We didn't talk and silently we both felt powerful Like the moon my chest was full Because we both knew we're just floating in the same space Over molten rock, and we felt safe and discovered that our skin is soft There's nothing left except certain death And that was comforting at night out under the moon [Chorus] I went out last night to forget that I went out and stared it down But the moon just stared back at me And in its light I saw my two feet on the ground

 

Vertaling

[Vers 1] Ik reed 's nachts naar de stad En vond de plek waar je bent opgegroeid En dan waar je verbleef En toen liepen we rond en bleven laat op Onder de stadslichten; en ik bracht de nacht door Naast jou in het huis waar je bent opgegroeid Naast jou werd ik op wonderbaarlijke wijze wakker In het huis van je ouders lag ik bij je in bed [refrein] Ik ging terug om me daar alleen te voelen Ik ging terug om het schoon te vegen Ik heb de lichten en de radiotorens uit mijn dromen gehaald [Vers 2] And we went all the way up to the small town Waar ik vandaan kom; met mistige lucht en de wind en de bergtoppen En we klampten ons vast aan rotsen en keken weg You held my hand, you almost got to start to feel me Ik voelde eindelijk dat ik vrij kon ademen En onder wuivende bomen vielen we in slaap en hadden dezelfde droom De sterren waren helder, we dromen elke nacht hetzelfde Op mijn eiland thuis bracht ik wat tijd met je door [refrein] Ik ging terug om me daar alleen te voelen ik ging daar alleen naar terug And gave up on everything that we'd felt [Vers 3] We vonden een kostbaar plekje in het zand Recht in de wind, en we lagen onder een deken En hoorden het woeste geluid Het gebrul van de golven, de beukende branding Twee lichamen op de aarde. Het was intens om daar naast je te zijn. En je probeerde me toen te pakken En ik was blij om je binnen te laten [refrein] Ik ging terug en wenste dat ik het niet had gedaan Ik ging terug en voelde spijt Ik ging naar het strand en staarde naar het westen [Vers 4] Elke avond als de zon onderging In de stad waar wij wonen, werden de lege straten verlicht door weerkaatsend licht van een verre zon weerkaatsend op een gloeiende bol van rots We lagen gewoon op het dak en keken De maan, de maan, het blauwe licht van de maan We praatten niet en in stilte voelden we ons allebei machtig Net als de maan was mijn borst vol Omdat we beiden wisten dat we in dezelfde ruimte zweefden Over gesmolten steen, en we voelden ons veilig en ontdekten dat onze huid zacht is Er is niets meer behalve een zekere dood. En dat was troostend 's nachts onder de maan [refrein] I went out last night to forget that Ik ging naar buiten en staarde het aan Maar de maan staarde gewoon terug naar mij En in haar licht zag ik mijn twee voeten op de grond