Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

the national

Songtekst:

sleep well beast

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the national – sleep well beast ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sleep well beast? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the national!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van the national te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] We’ve been stuck out here in the hallway for way way too long I’m at a loss, I’m at a loss, I’m losing grip, the fabric’s ripped Go back to sleep, let me drive, let me think, let me figure it out How to get us back to the place where we were when we first went out [Chorus] I’ll tell you about it some time, the time we left I’ll tell you about it some time, the time we left [Verse 2] Losing parents, losing sense I don’t know what we should do Became a father when I was still a son, she brings it out in you See you at the end of the party with your wild white eyes Filling up the teacup with gin in your secret postcard life [Chorus] I’ll tell you about it some time, the time we left I’ll tell you about it some time, the time we left I’ll tell you about it some time, the time we left I’ll tell you about it some time, the time we left [Instrumental] [Verse 3] We leave our saviors wrapped around the necks of new machines Or at the ends of threads that hold their bodies to the ground And then the men who look a little like they feel like me Offered them some bottled water, then they cut them down I came back to see if you were here, but everything was different Your voice was low, you blended in, I could barely hear you speak You were always my last second bright spot in the distance Thought that you were something good That I would always keep I’ll still destroy you someday, sleep well, beast; you as well, beast I’ll still destroy you someday, sleep well, beast; you as well, beast I’ll still destroy you someday, sleep well, beast; you as well, beast I’ll still destroy you someday, sleep well, beast; you as well, beast

Vertaling

[Verse 1] We zitten hier al veel te lang vast in de gang I’m at a loss, I’m at a loss, I’m losing grip, the fabric’s ripped Ga weer slapen, laat me rijden, laat me denken, laat me het uitzoeken Hoe krijgen we ons terug op de plaats waar we waren toen we voor het eerst uit gingen [refrein] Ik zal je er eens over vertellen, de tijd dat we vertrokken Ik zal je er eens over vertellen, de tijd dat we vertrokken [Verse 2] Verlies van ouders, verlies van verstand Ik weet niet wat we moeten doen Werd een vader toen ik nog een zoon was, ze brengt het in je naar boven Ik zie je aan het eind van het feest met je wilde witte ogen Het theekopje vullen met gin in je geheime postkaart leven [refrein] Ik zal je er eens over vertellen, de tijd dat we vertrokken ik zal je er eens over vertellen, de tijd dat we vertrokken I’ll tell you about it some time, the time we left I’ll tell you about it some time, the time we left [Instrumental] [Vers 3] We laten onze verlossers achter, gewikkeld om de nek van nieuwe machines Of aan de uiteinden van draden die hun lichamen op de grond houden En dan de mannen die een beetje op mij lijken boden hen wat flessen water aan, en toen hakten ze hen neer Ik kwam terug om te zien of je hier was, maar alles was anders. Je stem was laag, je viel niet op, ik kon je nauwelijks horen praten. Je was altijd mijn laatste lichtpuntje in de verte. Ik dacht dat je iets goeds was Dat ik altijd zou houden Ooit zal ik je nog vernietigen, slaap lekker, beest; jij ook, beest Ik zal je nog vernietigen op een dag, slaap lekker, beest; jij ook, beest Ik zal je nog vernietigen op een dag, slaap lekker, beest; jij ook, beest Ik zal je nog vernietigen op een dag, slaap lekker, beest; jij ook, beest