Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: the planet smashers Songtekst: it's over

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: the planet smashers - it's over ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van it's over? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van the planet smashers! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter t van the planet smashers en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals it's over .

Origineel

Don't want to see you again don't want to hear of you When it is over it is over Won't speak of you again Wish I never knew you Thinking of your face makes me ill Safe to say that I messed up Safe to say that I screwed up The time has come for me to face up There's no way out but at least it's over Don't want to see you again don't want to hear of you When it is over it is over Won't speak of you again Wish I never knew you Thinking of your face makes me ill It's over Never should have trusted you Never should have thought good of you Many times I try to get through to you You let me down but I let you Don't want to see you again don't want to hear of you When it is over it is over Won't speak of you again Wish I never knew you Thinking of your face makes me ill There's no way out, at least it's over

 

Vertaling

Ik wil je niet meer zien, ik wil niets meer van je horen. Als het voorbij is, is het voorbij Zal ik niet meer over je spreken Wou dat ik je nooit gekend had Denken aan je gezicht maakt me ziek Ik kan gerust zeggen dat ik het verknald heb Veilig om te zeggen dat ik het verknald heb De tijd is voor mij gekomen om het onder ogen te zien Er is geen uitweg maar het is tenminste voorbij Ik wil je niet meer zien, ik wil niets meer van je horen Als het voorbij is, is het voorbij Ik zal niet meer over je praten Wou dat ik je nooit gekend had Denken aan je gezicht maakt me ziek Het is voorbij Ik had je nooit moeten vertrouwen Ik had nooit goed over je moeten denken Vele keren probeer ik tot je door te dringen Je liet me in de steek maar ik liet jou in de steek Ik wil je niet meer zien. Ik wil niets meer van je horen. Als het voorbij is, is het voorbij Ik zal niet meer over je praten Wou dat ik je nooit gekend had Denken aan je gezicht maakt me ziek There's no way out, at least it's over